Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: sono l?amore o la dannazione?    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

l'obiettivo era vendere il caffe' agli americani per finanziare la trasferta.

el objetivo era vender el café a los americanos para financiar el viaje.

Última actualización: 2006-12-19
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

riceverai il nome utente e la password all'indirizzo specificato.

recibirás tu nombre de usuario y la contraseña en la dirección indicada.

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Selezionare la durata dell'abbonamento

Seleccionar la duración de la suscripción

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

La società è stata poi multata di 52 euro dalla federazione per "interruzione non regolamentare del gioco".

A raíz de ello, la federación impuso a la sociedad deportida una multa de 53 Euros por "interrupción antirreglamentaria del juego".

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Nel corso di una partita valida per la Coppa Uefa della passata stagione, tra il Palermo e il Brøndby, è accaduto un curioso episodio che ha visto protagonista larbitro scozzese Stuart Dougal, o meglio, la sua dentiera.

Durante el partido Palermo Brøndby de Copa Uefa de la temporada pasada, tuvo lugar una curiosa anécdota protagonizada por el árbitro escocés Stuart Dougal o, mejor dicho, por su dentadura.

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

case "1401" getErrMsg="Si è verificato un errore durante la procedura di pagamento"

case "1401" getErrMsg="Se ha producido un error durante el procedimiento de pago"

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Lattaccante argentino Carlos Tevez ha un brutto carattere, e la cosa è nota.

Que el delantero argentino Carlos Tévez tiene muy mal carácter, es cosa bien sabida.

Última actualización: 2006-12-19
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Scrivi la tua Id e password nello spazio apposito e clicca sul tasto enviar

Escribe tu Id y contraseña en el espacio correspondiente y haz clic en la tecla enviar

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Era convinto di chiamarsi Valdes, ma la lettera finale del suo cognome era la z

Estaba convencido de llamarse Valdés, pero la última letra de su apellido era una z.

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

case "1009" getErrMsg="Selezionare la durata dell'abbonamento"

case "1009" getErrMsg="Seleccionar la duración de la suscripción"

Última actualización: 1970-01-01
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

L11 agosto 1932 si assegna la medaglia d`oro alla sbarra alle Olimpiadi di Los Angeles:

El 11 de agosto de 1932 se asigna la medalla de oro de barra fija en las Olimpiadas de Los Ángeles:

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Per punizione lallenatore ha costretto largentino ad indossare per una settimana la maglia del Brasile

El argentino fue castigado por su entrenador a llevar durante toda una semana la camiseta de Brasil.

Última actualización: 2006-12-19
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Va detto però che la Grecia arrivò terza in una gara con sole tre squadre iscritte.

Hay que decir que Grecia quedó tercera en una competición donde sólo se habían inscrito tres equipos.

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

è la Champions League, organizzata dalla UEFA (Union of European Football Associations).

es la Champions League, organizada por la UEFA (Union of European Football Associations).

Última actualización: 2006-11-16
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Nel frattempo, però aveva avuto una folgorazione in grado di cambiare completamente la sua vita:

Sin embargo, entre una y otra actuación, había tenido una revelación que le había cambiado completamente la vida:

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

I teatri delle partite di calcio sono gli stadi, alcuni pensati e costruiti specificamente per questo sport, altri utilizzabili anche per altre discipline (in genere, quelli con la pista di atletica leggera intorno al campo).

El escenario de los partidos de fútbol son los estadios; algunos de ellos han sido construidos específicamente para este deporte, mientras otros se utilizan también para otros deportes (en general, los que presentan pistas para la práctica del atletismo en torno al campo).

Última actualización: 2006-11-16
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

e' accaduto nel 1925 e la "partita" dimostrativa e' stata giocata da una spericolata coppia americana:

Así ocurrió en 1925, cuando una pareja americana, auténticos amantes del peligro, jugaron su "partido" de demostración:

Última actualización: 2007-01-10
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

In porta c'e' Nikola Milojevic, che al quarto tentativo riesce finalmente a deviare la sfera.

En la portería está Nikola Milojevic, que al cuarto intento, consigue finalmente desviar el balón.

Última actualización: 2006-12-19
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

L8 ottobre 2006 Marzorati e` tornato a calcare il parquet che lo vide protagonista per la prima volta nel 1969:

El 8 de octubre de 2006, Marzorati volvió a pisar el parquet donde había sido protagonista por vez primera en 1969:

Última actualización: 2006-11-13
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Questo è il motivo per il quale, da regolamento, le squadre di calcio sono composte da undici giocatori.

Éste es el motivo por el que el reglamento ha establecido que los equipos de fútbol estén formados por once jugadores.

Última actualización: 2006-11-16
Tema: Desconocido
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Torres

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia.
Muestre los resultados de escasa relevancia.

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  specificamente (Italiano - Español) | completamente (Italiano - Español) | protagonista (Italiano - Español)


Los usuarios solicitan ayuda: anthroponym (Inglés>Italiano) | meaning irony- tagalog (Inglés>Tagalo) | apprenticeship (Inglés>Portugués) | corin (Letón>Inglés) | sining (Inglés>Francés) | gradiente (Italiano>Francés) | hvilken (Danés>Francés) | merci (Francés>Inglés) | as mnulheres (Inglés>Portugués) | skx (Punjabi>Inglés) | may sakit ang asawa (Tagalo>Inglés) | rodeadoskcharselect (Español>Inglés) | ci scusiamo per il nostro cattivo inglese (Italiano>Inglés) | copiis (Latín>Italiano) | bolso (Español>Polaco)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语