Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ciascuno al suo posto.
jeder steht auf seinem platz.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sono lieto di vederlo qui al suo posto.
tove nielsen (l). — (da) herr präsident!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la firma, perciò, può restare al suo posto.
die unterschrift kann also stehenbleiben.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al suo posto andrebbe da usarsi invece il pmp.
stattdessen sollten die gewichteten durchschnittspreise verwendet werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 rimesso al suo posto e non ne parlerà più (
1 einer unabhängigen kommission (
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lasciare al suo posto la protezione interna dell’ago.
belassen sie die innere nadelschutzkappe in ihrer position.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel frattempo europe direct è subentrato al suo posto.
in der Übergangsphase ist europa direkt für die an den wegweiserdienst gerichteten anfragen zuständig.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa sta al suo posto, è d'accordo, è connivente.
vitalone. - (it) herr präsident!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presidente. — onorevole sherlock, al suo posto non lo farei.
und ebenfalls hinsichtlich der chemischen und der konventionellen abrüstung, die stufenweise erreicht werden könnte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi morì samla e regnò al suo posto saul da recobot-naar
da samla starb, ward saul könig, von rehoboth am strom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la maggior parte dei pastori era, però, rimasta al suo posto.
die meisten pfarrer waren jedoch auf ihren plätzen geblieben.
Última actualización: 2012-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presidente. - vedo che l'onorevole israël è ora al suo posto.
dient, die beseitigung der chemischen stoffe zu er möglichen, die den sauren regen verursachen, und keinem anderen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'onorevole gerontopoulos è al suo posto ed è pronto a cominciare.
herr gerontopoulos ist hier anwesend und auf das thema vorbereitet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desidero ringraziarli di avermi offerto la possibilità di farlo al suo posto.
was wird jedoch mit der region des permanenten krieges, dem nahen osten, geschehen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il giusto sfugge all'angoscia, al suo posto subentra l'empio
der gerechte wird aus seiner not erlöst, und der gottlose kommt an seine statt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al suo posto è stata introdotta un'altra espressione destituita di significato.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag,an) (')
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiedo di sospendere la seduta finché il funzionario non sarà ritornato al suo posto.
die kommission glaubt, die sozialen verbesserungen, die die frauen erreicht haben, wären geschenke an die einzelnen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiudere accuratamente il flacone con il tappo lasciando l’adattatore al suo posto.
verschließen sie die flasche fest mit dem verschluss, und lassen sie den adapter an seinem platz.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in particolare, non possiamo accettare che il commissario signora cresson resti al suo posto.
namentlich das festhalten an frau cresson können wir nicht akzeptieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
onorevole swoboda, al suo posto non avrei menzionato il concetto di costi marginali sociali.
herr kollege swoboda, ich an ihrer stelle hätte den begriff der sozialen grenzkosten lieber nicht gebracht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: