Usted buscó: raccoglieremo (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

raccoglieremo

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

che cosa raccoglieremo?

Alemán

was wollen wir?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

raccoglieremo questa sfida insieme.

Alemán

gemeinsam werden wir diese herausforderung meistern.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

solo così raccoglieremo i frutti tutti insieme.

Alemán

nur dann werden wir die vorzüge gemeinsam ernten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

le vittime si aspettano molto e noi raccoglieremo la sfida.

Alemán

die opfer setzen große erwartungen in uns, derer wir uns würdig zeigen werden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

probabilmente con la procedura di bilancio 1998 non raccoglieremo informazioni sostanziali.

Alemán

wir werden wahrscheinlich auch im haushaltsverfahren 1998 nicht zu grundsätzlichen erkenntnissen kommen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

per quanto ci possiamo sforzare, non raccoglieremo certo 80-100 miliardi di ecu.

Alemán

meiner meinung nach würde dies zu einem hohen maß an festgelegten geldern im transport geschäft führen, was inakzeptabel wäre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

raccoglieremo sufficiente documentazione scientifica in modo da convincere anche coloro che attualmente si dimostrano più riluttanti.

Alemán

wir werden ausreichende wissenschaftliche nachweise erbringen, um auch diejenigen, die heute noch zurückhaltend sind, überzeugen zu können.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

oggi come oggi non posso dire nulla. probabilmente con la procedura di bilancio 1998 non raccoglieremo informazioni sostanziali.

Alemán

der präsident - nach der tagesordnung folgt die erläuterung des vorentwurfs des gesamthaushaltsplans für 1998 durch die kommission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

raccoglieremo lettere dal fronte dal libero esercito siriano, dai campi medici, dagli attivisti, dalle persone per strada.

Alemán

wir werden briefe sammeln von der front der freien syrischen armee, den krankenstationen, den aktivisten und von menschen auf der straße.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono ottimista e vado incontro alla votazione con tranquillità e fiducia; sono certa che raccoglieremo il più ampio consenso a favore di questa relazione su equal.

Alemán

ich bin optimistisch und sehe wirklich mit gelassenheit und zuversicht der abstimmung entgegen; wir werden eine breitestmögliche zustimmung für diese stellungnahme zu equal finden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

per gli articoli delle prossime settimane raccoglieremo le opinioni di funzionari della commissione, di fonti governative e di accademici sul significato dell'innovazione,

Alemán

nebst anderen themen werden wir in den kommenden wochen die ansichten von kommissions­ und regierungsbeamten so­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

comprendiamo la loro delusione, tuttavia è pur sempre meglio di niente e se non riusciamo a convincere con le argomentazioni allora dobbiamo tentare di farlo con i dati che senza dubbio raccoglieremo grazie a questo esperimento.

Alemán

wir haben verständnis für ihre enttäuschung, sagen ihnen aber, besser etwas als nichts, und wenn wir nicht mit argumenten überzeugen können, so lassen sie es uns anhand von daten tun, die wir aufgrund dieses versuchs zweifellos erhalten werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

nel corso di questo tempo raccoglieremo molta esperienza sbrogliando problemi in settori non investiti dall'accordo: l'agricoltura e la pesca.

Alemán

ich möchte gerne vom kommissar wissen, wie er die zukunft dieser abkommen im zusammenhang mit den beitrittsverhandlungen Österreichs und der schweiz beurteilt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questa responsabilità spetta oggi a noi e se non raccoglieremo la sfida dovremo considerare la scarsa partecipazione al voto delle elezioni di giugno come il primo segnale di pericolo per la vita di questa comunità: dobbiamo prendere coscienza di ciò e adoperarci per cambiare la situazione.

Alemán

die dänischen eg-befürworter haben immer von geld geredet und davon, wieviel geld wir aus einer mitglied schaft herausholen können. und jetzt, wo die geldmittel knapp werden, freuen sich einige von uns auf eine politische diskussion darüber, was wir eigentlich in dieser gesellschaft zu suchen haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in altre parole, raccoglieremo informazioni pertinenti, credibili e accurate rispetto ai bisogni, alle aspettative e alle preoccupazioni delle parti interessate, ricorrendo a strumenti statistici, metodologie e indicatori comuni capaci di sostenerli a livello comunitario.

Alemán

sorgen unserer stakeholder zusammentragen und statistische instrumente, methoden und gemeinsame indikatoren anwenden werden, die eu-weite unterstützung erhalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con una coscienza tranquilla, nella consapevolezza che serviamo il nostro popolo e l'europa, nella consapevolezza che stiamo percorrendo la via della verità e del diritto, noi nazionalisti raccoglieremo tutte le nostre forze per proteggere e assicurare per anni e per generazioni l'identità del nostro popolo e quella dell'europa.

Alemán

lannoye (v). - (fr) herr präsident, bei der aussprache über den bericht von herrn rothley am vergangenen montag hat sich der berichterstatter über die sogenannten verzögerungstaktiken von personen be klagt, die sich der patentierung von lebendem material widersetzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,463,815 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo