De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti
vollmacht
Última actualización: 2014-09-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a disposizione per eventuali chiarimenti
Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rimango a completa disposizione
je reste à votre entière disposition
Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sono volentieri a disposizione per ulteriori domande
für rückfragen stehe ich gerne zur verfügung
Última actualización: 2010-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a vostra disposizione per altri eventuali chiarimenti.
für weitere fragen stehe ich ihnen jederzeit zur verfügung.
Última actualización: 2014-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rimango naturalmente a vostra completa disposizione per tutti gli eventuali chiarimenti che giudichiate necessari.
natürlich stehe ich ihnen für zusätzliche erläuterungen, die sie für notwendig halten, voll und ganz zur verfügung.
Última actualización: 2014-09-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ovviamente rimango a vostra disposizione per proseguire questo dialogo.
dann wird es für diese industrie künftig ein nachhaltiges auskommen geben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per ogni altra spiegazione rimango a sua disposizione.
für jede weitere erklärung stehe ich ihnen weiterhin zur verfügung.
Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gradirei ulteriori chiarimenti al riguardo.
in dieser frage würde ich nähere erläuterungen begrüßen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
oggi rimango a casa
ich bleibe heute zu hause
Última actualización: 2009-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per ulteriori chiarimenti in merito a jessica, rivolgersi a:
wenn sie fragen zu jessica haben, wenden sie sich bitte an:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tipi di habitat/specie per cui si richiedono ulteriori chiarimenti
lebensraumtypen/arten mit zusätzlichem klärungsbedarf
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
68, parte 2-52, cui si rimanda per ulteriori chiarimenti.
ergänzende informationen können bei bedarf der publikation entnommen werden.
Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non credo di poter fornire ulteriori chiarimenti.
mehr kann ich ihnen dazu nicht sagen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
se necessario, posso anche contattarla telefonicamente per fornirle ulteriori chiarimenti.
weitere informationen erteile ich ihnen gerne auch telefonisch.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
naturalmente rimango a disposizione del parlamento e delle commis sioni interessate qualora si rendessero necessari ul teriori chiarimenti.
und wenn das so weitergeht, wird vielleicht der dritte punkt - der, das muß ich zugeben, für die kommission schwer annehmbar ist -, höchstwahrscheinlich an interesse verlieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commissione dovrebbe richiedere ulteriori chiarimenti in proposito.
die kommission sollte diese angelegenheit weiter klären.
Última actualización: 2016-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la bce riterrebbe opportuni ulteriori chiarimenti su questo punto.
die ezb würde eine klarstellung dieser frage begrüßen.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
non credo che la nostra posizione necessiti di ulteriori chiarimenti.
ich bezweifle, daß wir das deutlicher ausdrücken können.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
accogliendo le richieste di ulteriori chiarimenti e tenuto conto di sviluppi
eine richtlinie drang sich um so mehr auf, als es durch die wirtschafts- und währungsunion notwendig wird, daß der europäische bürger über rasche und billige zahlungssysteme verfügen kann; rasch und billig, darum geht es.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: