Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e' si
je vois une girafe !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e si',
et, oui,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
-e' si
- oui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- e si'.
-ça l'est.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e'... si'.
- oui, c'est ça. - je sais.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' "si'".
est "oui".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e si vede
vas-y tout seul.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e si vede.
et à te voir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e si apre!
tu vois, ça s'ouvre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo e'. - si'.
Ãa l'est.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- allora e' si'.
- c'est un oui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ma c'e', si'.
- c'est bien là.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e si perse.
ok, alors elle est partie faire un tour et elle s'est perdue.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ..e si innamorano.
- et ils tombent amoureux.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vieni. e? - si'?
alors, sois malin et assure-toi que l'autre dingue le soit ou il nous enterrera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alcuni paesi si distaccano in modo evidente da questa media.
quelques pays présentent des écarts importants par rapport à cette moyenne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la salvezza è riservata solo a coloro che si distaccano dal male"
le salut est donné à celui qui se détache du mal.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
questi simboli della pace e della felicità sono trattati con realismo e contrastano conil paesaggio irreale del fondo, dal quale si distaccano.
ces symboles de la paix et du bonheur sont traités de manière réaliste et contrastent avec le paysageirréel sur le fond duquel ils se détachent.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diverse indagini hanno, ad esempio, evidenziato che le ragazze si distaccano dai genitori prima di quanto non facciano i loro fratelli.
plusieurs enquêtes ont montré, par exemple, que les jeunes filles continuent à quitter leurs parents plus tôt que leurs frères.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il trattamento a mezze tinte dei corpi dei due colpevoli contrasta con la luce, più chiara, dalla quale si distaccano lefigure degli innocenti.
le traitement en demi-teintes des corps des deux coupables contraste avec la lumière plus claire surlaquelle se détachent les figures innocentes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: