De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la sentenza in materia di principio di soccombenza e spese processuali richiama la magna carta dei giudici emanata dal consiglio d europa nel ...
the decision in the matter of the obligation for the loser of a legal suit to pay legal expenses recalls the magna charta of judges issued by the council of europe in ...
alla stregua delle considerazioni che precedono l' appello deve essere accolto. le spese seguono la regola della soccombenza.
to the stregua of the considerations that precede the appeal must be received.the expenses follow the rule of the soccombenza.
tali provvedimenti garantirebbero che l'attore, anche in caso di soccombenza, non debba sostenere tutti i costi della controparte.
such cost orders would guarantee that the claimant, even if unsuccessful, would not have to bear all costs incurred by the other party.
inoltre, ci si dovrà attenere al principio della soccombenza ("chi perde paga"), sia pure alle condizioni previste dalla legge nazionale applicabile.
the "loser pays" principle is also to be respected, subject to the conditions provided for in the relevant national law.
8.le spese di lite del doppio grado di giudizio seguono la regola della soccombenza e sono liquidate in favore della autorità appellante ed a carico del ministero, mentre possono essere compensate in confronto delle restanti parti, in considerazione della distinta posizione processuale e delle pretese fatte valere.
8.le expenses of argument of the double degree of judgment follow the rule of the soccombenza and are liquidated in favor of the appellant authority and at the expense of the ministry, while they can be compensated in comparison of the remaining parts, in consideration of the distinguished trial-like position and the which asserted pretensions.
- in caso di soccombenza del beneficiario del gratuito patrocinio, il tribunale, pronunciandosi sulle spese nella decisione che conclude il procedimento, può disporre, per ragioni di equità, che una o più altre parti sopportino le proprie spese ovvero che queste siano sopportate, in tutto o in parte, dalla cassa del tribunale a titolo di gratuito patrocinio (articolo 98, paragrafo 4, del regolamento di procedura).
- where the recipient of the aid is unsuccessful, the tribunal may, in ruling as to costs in the decision closing the proceedings, if equity so requires, order that one or more parties should bear their own costs or that those costs should be borne, in whole or in part, by the cashier of the tribunal by way of legal aid (article 98(4) of the rules of procedure).