Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vai e vivi la tua vita
live your life
Última actualización: 2014-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu vai e lui parla.
you go and he speaks.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e sopporta per due settimane.
go away and tolerate it for a couple of weeks.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e annuncia al mondo intero
go and preach to the whole world and tell them without fear to work for unity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei
tell me who you're going with and i'll tell you who you are auf d
Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e sms sono i concorrenti più diretti.
vai and sms are the closest competitors.
Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dimmi con chi vai e ti diro’ chi sei
tell me who you go with
Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e trova il significato non perdere tempo
what's up bro
Última actualización: 2020-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e chiediglielo. andrà tutto a posto."
they will give it to you. go and tell them,” he said. “it’s all right.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
traduzione: dimmi con chi vai e ti dirò chi sei.
translation: tell me who you hang out wth and i'll tell you who you are.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“o uomo! sai dove vai e dove vieni condotto?
do you know where you are going and to where you are being impelled?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la sua risposta fu breve e concisa: vai e vedi!
her answer was short and concise: go and see for yourself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai e sms sono i concorrenti più diretti nel mercato in questione.
vai and sms are the closest competitors in the relevant market.
Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
come dice il detto, dimmi con chi vai, e ti dirò chi sei.
the italians have a saying: dimmi con chi vai, e ti diro che sei —“tell me who you go with and i will tell you what you are.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il vecchio gli disse: «dove vai e da dove vieni?».
when he noticed the traveler in the public square of the city, the old man asked where he was going, and whence he had come.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esce il suo cazzo ed inizia un vai e vieni ritmato, sempre più veloce.
he then takes out his pike again and starts moving rhythmically to and fro, faster and faster.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'operazione permetterà alla vai e alla davy di accrescere la concorrenza sul mercato.
the operation will permit vai and davy to introduce further competition into the market.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
corrisponde ai numeri in 1234 vai e 12345 ora, ma non a 567 undici né a 223459 qualcosa
matches the digits in 1234 go and 12345 now, but neither in 567 eleven nor in 223459 somewhere
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
il mover delle tue ali sembra un mistero, ma è vero che tu lontano vai e poi ritorni.
your wings’ moving is a mystery, but it is certain that you go far but you return later.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a queste persone il papa ha rivolto un invito preciso: «vai e prega per lui.
he says: ‘father, i did this, and i did this to my aunt, i did this to someone else, and to someone else i said this word’, and they say the word.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: