Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gruppi ed esempi di singoli prodotti ai quali si applicano gli lmr [6] azossistrobina
gruppi u eżempji ta' prodotti individwali li għalihom japplikaw l-mrls [6]
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che modifica la direttiva 90/642/cee del consiglio per quanto riguarda le percentuali massime di residui di azossistrobina
jemenda id-direttiva tal-kunsill 90/642/kee dwar il-livelli massimi ta'residwi ta'azoxystrobin
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le righe per azossistrobina, clormequat, ciprodinil, ditiocarbammati, indoxacarb, fluroxipir, tetraconazolo e tiram sono sostituite dalle seguenti:
il-linji għall-azoxystrobin, chlormequat, cyprodinil, diziocarbamati, indoxacarb, fluroxypyr, tetraconazole, u thiram huma mibdula kif ġej:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nell'allegato ii, parte a, della direttiva 86/362/cee è aggiunto quanto segue in corrispondenza all'azossistrobina:
fil-parti a ta'l-anness ii tad-direttiva 86/362/kee għandu jiġi miżjud id-dħul li ġej:"il-fdalijiet tal-pestiċida -il-livell massimu f'mg/kg -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(1) considerando che la direttiva 98/47/ce della commissione(8) ha disposto l'iscrizione nell'allegato i della direttiva 91/414/cee di una nuova sostanza attiva, l'azossistrobina, da utilizzarsi unicamente come fungicida, senza peraltro precisare le condizioni particolari che possono influire sulle colture trattate con prodotti fitosanitari contenenti azossistrobina;(2) considerando che la suddetta iscrizione nell'allegato i si fondava sull'esame della documentazione presentata in merito all'uso proposto della sostanza come fungicida su cereali e viti; che alcuni stati membri hanno trasmesso informazioni relative all'uso della sostanza in questione su cereali, viti e banane, conformemente all'articolo 4, paragrafo 1, lettera f), della direttiva 91/414/cee; che le informazioni disponibili sono state riesaminate e risultano sufficienti per fissare alcuni limiti massimi di residui;
(1) billi l-artikolu 7(2)(a) tad-direttiva 86/362/kee u l-artikolu 4(2)(a) tad-direttiva 90/642/kee jeħtieġu li l-istati membri jippreżentaw lill-kummissjoni sat-30 ta'Ġunju ta'kull sena l-programmi nazzjonali futuri tagħhom ta'kontroll għas-sena ta'wara għal residwi ta'pestiċidi fi jew fuq frott, ħaxix u ċereali; billi l-esperjenza li nkisbet mill-istati membri fl-ippjanar, twaqqif, twettiq, evalwazzjoni u rapportar fuq programmi annwali ta'qabel ta'kontroll turi li dan iż-żmien mhuwiex prattiku għaliex ma jħalliex biżżejjed żmien biex jittieħed in kunsiderazzjoni matul l-ippjanar tagħhom għas-sena ta'wara tar-riżultati mis-sena ta'qabel; billi perjodu addizzjonali ta'tliet xhur huwa kkunsidrat biżżejjed għal evalwazzjoni xierqa ta'riżultati ta'qabel u ippjanar ta'programmi nazzjonali futuri ta'kontroll;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: