Usted buscó: recato (Italiano - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Arabic

Información

Italian

recato

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Árabe

Información

Italiano

si e' recato alla blue crest.

Árabe

ذهبإلى(بلوكريست)الأن ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi sono recato a york molto presto.

Árabe

ذهبت لـ(يورك) مبكراً للغاية, واشتريت تذكرة عودة لـ(لندن)

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ha idea di dove possa essersi recato?

Árabe

هل سمعت اي شيئ اين يمكن ان يكون قد ذهب ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nobilissimo fratello, mi hai recato un torto.

Árabe

أخي النبيل، لقد ظلمتني بحقالآلهة!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e potrebbe comunque aver recato danni permanenti.

Árabe

ما زال يمكن ان تكون تسببت بضرر دائم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"credo di avergli recato offesa, edward.

Árabe

"أظنني أسأت له يا (إدوارد).

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

la sua arroganza ha recato danno a tutti noi.

Árabe

غطرسته ستضرنا جميعًا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come yin chek ah, che ha recato danno a tutti.

Árabe

مثل (يان تشك ها)، لقد أذى الجميع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che ha recato grandi benefici ad entrambe le parti.

Árabe

-حلف قد... ساعد كلا الطرفين بطريقة مذهلة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

abbiamo preso una vita che non ci aveva recato danno.

Árabe

{\pos(192,230)}! لقد سلبنا حياةً لم تقصد لنا الأذى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

hal si e' recato a casa della prima vittima e...

Árabe

-ذهب (هال) إلى منزل الضحية الأولى، صعقه .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come vi ho recato offesa? non stringo la mano del nemico.

Árabe

لا اصافح ايدي الاعداء اعداء !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dicevi che per scoprire la verità ti saresti recato a sumpo.

Árabe

أنك ذاهباً الي قلعة "سامبا" لتعرف الحقيقه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

e' una meschina vendetta per l'offesa che gli hai recato.

Árabe

بل هو الانتقام السخيف للاستخفاف الذي أعطيته له.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

detective ridge, il 6 maggio 1993 si è recato al ristorante bojangles.

Árabe

أيها المحقق (ريدج), في السادس من مايو, 1993، ذهبت لمطعم (بوجانغلز)

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i miei mi voltarono le spalle, perchè avevo recato disonore alla famiglia...

Árabe

وقد تركتني عائلتي، لأنني سببت لهم العار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'aveva presa a un uomo che le aveva recato un grande dolore.

Árabe

{\pos(190,200)}أخذت ذلك القناع مِن الرجل الذي أوقع بها أذىً شديداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non avevo nemmeno immaginato , fino adesso..... l'offesa che vi ho recato.

Árabe

لا أقدر علي التخيل لحد الآن للإهانة المُقدمة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se si nutre di esseri viventi, si e' recato nel peggior posto possibile.

Árabe

إذا عاشت على الكائنات الحية إنها ذاهبة إلى أسوأ مكان ممكن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e tom si e' recato a un incontro politico, quindi... temo che saremo solo noi.

Árabe

لذلك نخشى أنه لا يوجد غيرنا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,392,683 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo