Usted ha buscado: litore [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Latín |
Inglés |
Información |
mane autem iam facto stetit Iesus in litore non tamen cognoverunt discipuli quia Iesus es
|
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
Galaad trans Iordanem quiescebat et Dan vacabat navibus Aser habitabat in litore maris et in portibus morabatu
|
Gilead abode beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
classem quoque fecit rex Salomon in Asiongaber quae est iuxta Ahilam in litore maris Rubri in terra Idume
|
And king Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
dedit quoque Deus sapientiam Salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari
|
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu
|
And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
egressique sunt omnes cum turmis suis populus multus nimis sicut harena quae est in litore maris equi quoque et currus inmensae multitudini
|
And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
|
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
|
Última actualización: 2012-05-06 |
et Philisthim congregati sunt ad proeliandum contra Israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in Machmas ad orientem Bethave
|
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.
|
Última actualización: 2012-05-06 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: multiplicabo (Latín - Inglés) | versabantur (Latín - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: spitz (Español>Inglés) | j?avais envie (Francés>Inglés) | date properties (Inglés>Francés) | wahrgenommen (Alemán>Francés) | cres (Inglés>Francés) | conceit (Inglés>Francés) | cooked (Francés>Inglés) | tftp (Francés>Inglés) | how are you? (Inglés>Malayo) | my friends live on (Inglés>Portugués) | rocard (Inglés>Danés) | cley (Inglés>Francés) | brist (Sueco>Polaco) | unnecka (Inglés>Griego) | j?adore ma mere (Francés>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语