Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: kontrabandininkams    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

P. Skineriui norėčiau pasakyti, kad kontrabandininkams visiškai nerūpi dydžiai ir orientacinės ribos.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to say to Mr Skinner that, really, smugglers could not care less about levels and indicative limits.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Dėl chaotiško, iš dalies persidengiančio tarptautinio dalyvavimo ir silpnos Prištinos vyriausybės Kosove susiklostlabai palanki bazveikti kontrabandininkams.
http://www.europarl.europa.eu/

The chaotic, partly overlapping international presence, combined with the weak government in Pristina, provide an excellent operating base for smugglers in Kosovo.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Bijau, kad bet kokie mūsų veiksmai, panaikinantys orientacinius apribojimus, bus signalas alkoholį ir cigaretes perpardavinėjantiems kontrabandininkams.
http://www.europarl.europa.eu/

I am afraid that anything we do to end the indicative limits would send a signal and a message to those smugglers who look for the resale of alcohol and cigarettes.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Bisau Gvinėja, būdama tiltu Pietų Amerikos narkotikų kontrabandininkams, tapo tranzitine šalimi, per kurią narkotikai pakliūna į Europą - didžiausią vartotoją.
http://www.europarl.europa.eu/

As a bridgehead for the South American drug smugglers, Guinea-Bissau has become a country of transit for drugs which are destined for Europe, where we represent the biggest consumer.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Ką tuomet galėtume pasakyti apie Prancūzijos interesus Nigerijoje, susijusius su urano kaupimu, kurstančius karą tarp tuaregų ir taip darančius paslaugą žmonių kontrabandininkams?
http://www.europarl.europa.eu/

What can we say then about French interests in Niger, linked to the stockpiling of uranium, which is stirring up a war among the Tuareg and thus favouring the people traffickers?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Šių zonų labiausiai reikia Rusijai ir Osetijos kontrabandininkams, kad galėtų užkirsti galimybę Gruzijai kontroliuoti tarptautines sienas tarp marionetinės Osetijos ir vis dar nepriklausomos Gruzijos.
http://www.europarl.europa.eu/

Those zones are most needed by Russian and Ossetian smugglers in order to prevent Georgia having any control at the internal borders between the puppet Ossetia and the still independent Georgia.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Iki 1989 m. imigracijos į Lenkiją buvo labai ribotas dėl politinių priežasčių, visiškai priešingai, kad emigracija. Pokytis įvyko 1989 m., dėl įvairių priežasčių. Svarbiausia buvo panaikinti susiaurėjimai judėjimo Rytų Europoje. Atvirų sienų skatinamos labai paplitusios tarpvalstybinės prekybos mainus, įskaitant smulkių prekių, taip pat kontrabandai alkoholinius gėrimus ir cigaretes. Visų pirma, pokyčiai taip pat padarė pirmą įplaukos prieglobsčio prašytojai. Jie ne, tačiau ateina į Lenkiją iš savo valią. Jie buvo arba siunčiamas atgal į Vakarų Europos šalis, pasinaudodama rečiojo saugios šalies idėja, ar atsisakyta kontrabandininkams. Kita vertus, nelegalių darbuotojų skaičius taip pat augo. Lenkija nebuvo vizų režimo su Rytų Europos šalimis iki 2003 m. rugsėjo ir tai palengvino srautus. Iš 1990-ųjų pabaigoje, situacija stabilizavosi ir Lenkija tapo trijų tipų imigrantus kodas: prieglobsčio prašytojų, ekonominių migrantų ir persikėlėliai.

Before 1989 immigration to Poland was very limited for political reasons, quite the opposite to emigration. The change occurred in 1989, for various reasons. The most important was lifting of the constrictions to movement in Eastern Europe. The open borders encouraged a vastly spread cross-border trade exchanges, including petty trade as well as smuggling of liquor and cigarettes. Most notably, the changes also caused the first inflow of asylum seekers. They did not, however, come to Poland from their own will. They were either sent back by the Western European countries exercising the idea of the “third safe country”, or abandoned by the smugglers. On the other hand, the number of undocumented workers also grew. Poland did not have a visa regime with the Eastern European countries until September 2003 and this fact facilitated the flows. In the late 1990’s, the situation was stabilized and Poland became a destination for three types of immigrants: asylum seekers, economic migrants and repatriates.

Última actualización: 2010-10-18
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Norėčiau atkreipti dėmesį, kad mūsų požiūris turi išlaikyti pusiausvyrą tarp nelegalios imigracijos, kuri, galiu pridurti, dažnai yra priskirtina kontrabandininkams ir prekiautojams žmonėmis, atmetimo, noro šios kovos su nelegalia imigracija atžvilgiu skatinti tam tikrą legalią migraciją, dėl kurios spręsti turi teisę valstybės narės, ir taip pat noro bet kuriuo atveju išsaugoti pareigą suteikti prieglobstį.
http://www.europarl.europa.eu/

I would point out that our approach must be balanced between the rejection of illegal immigration, which, I might add, is often attributable to smugglers and traffickers; the desire, in respect of this fight against illegal immigration, to promote a certain kind of legal migration, a decision which rests with the Member States; and also the desire to preserve, in any case, the duty of asylum.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-28
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  perpardavinėjantiems (Lituano - Inglés) | kontrabandininkams (Lituano - Inglés) | tarpvalstybinės (Lituano - Inglés) | persikėlėliai (Lituano - Inglés)


Los usuarios solicitan ayuda: calloselasma (Inglés>Italiano) | one smile (Inglés>Portugués) | shared (Inglés>Portugués) | excellently (Inglés>Griego) | vegas (Inglés>Alemán) | tambien les gustan los dulces (Español>Inglés) | montre (Inglés>Latín) | dear nathalie, (Inglés>Italiano) | convincitur (Latín>Francés) | strawberry (Inglés>Farsi) | fire (Inglés>Portugués) | lagret (Noruego>Inglés) | are we disturbing irena (Inglés>Polaco) | si necesitas algo mas puedo activarlo de momento (Español>Inglés) | but have not see the serious one yet to be with (Inglés>Italiano)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语