Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
frasa laluan tidak sah
invalid passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kata laluan tidak betul.
password is incorrect.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan tidak bagus
enter passphrase
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan
passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan yang anda masukkan tidak sama
the passphrases you entered were not identical
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ubah frasa laluan
change passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kunci, frasa laluan% 1 tidak ditandatangani.
bad passphrase, key %1 (%2) not signed.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alamat e-mel atau kata laluan tidak betul
incorrect e-mail address or password
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
masukkan frasa laluan
enter passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
frasa laluan salah.
wrong passphrase.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan gnupg:
gnupg passphrase:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan (ulang)
passphrase (retype)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_ingat frasa laluan ini
_remember this passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan terlalu panjang
passphrase too long
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ralat membaca frasa laluan.
error reading passphrase.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan tidak bagus. anda mempunyai% 1 cubaan lagi.
filter search
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frasa laluan bagi kekunci pgp baru
passphrase for new pgp key
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
masukkan frasa laluan openpgp anda:
please enter your openpgp passphrase:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila masukkan semula frasa laluan ini
please re-enter this passphrase
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anggap input adalah frasa laluan.
assume input is passphrase.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: