Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kahore nei ona kaitohutohu, ona kaitirotiro, ona rangatira
başkanları, önderleri ya da yöneticileri olmadığı halde,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he moana ranei ahau, he tohora, i mea ai koe i te kaitirotiro moku
başıma bekçi koydun?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i noho ia nga netinimi ki opere: ko tiha hoki raua ko kihipa nga kaitirotiro o nga netinimi
tapınak görevlileri ofelde yaşıyordu. Önderleri siha ile gişpa idi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na wai ia i mea hei kaitirotiro mo te whenua? na wai hoki i whakatakoto nga tikanga mo te ao katoa
kim onu bütün dünyanın başına atadı?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ko hoera tama a tikiri to ratou kaitirotiro; ko hura hoki tama a henua te tuarua o nga rangatira o te pa
zikri oğlu yoel onlara önderlik ediyordu, hassenua oğlu yahuda ise kentte vali yardımcısıydı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko hapetai, ko itopara, no nga ariki o nga riwaiti, nga kaitirotiro o te mahi i waho o te whare o te atua
levililerin önderlerinden Şabbetayla yozavat tanrı tapınağının dış işlerini yönetiyordu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano ra ko raniera ki a meretara, ki ta te rangatira unaka i whakarite ai hei kaitirotiro mo raniera, ratou ko hanania, ko mihaera, ko ataria
daniel, saray görevlileri yöneticisinin hananya, mişael, azarya ve kendisinin başına koyduğu gözeticiye gidip, ‹‹lütfen kullarınıza on gün olanak tanıyın›› dedi, ‹‹bu on gün içinde bize yemek için sebze, içmek için de su verilsin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i karanga ano ia ki oku taringa, he nui te reo, i mea, kia whakatata mai nga kaitirotiro o te pa, me tana patu whakangaro i te ringa o tenei, o tenei
sonra yüksek sesle, ‹‹kenti cezalandıracak olanlar, ellerinde yok edici silahlarıyla buraya gelsin›› diye seslendiğini duydum.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na he marohirohi a ieropoama, he toa: a ka kite a horomona i taua taitama he uaua ki te mahi, na meinga ana ia e ia hei kaitirotiro mo nga mahi katoa a te whare o hohepa
yarovam çok yetenekli biriydi. süleyman bu genç adamın ne denli çalışkan olduğunu görünce, yusuf soyunun bütün ağır işlerinin sorumluluğunu ona verdi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka meinga etahi o ratou, e whitu tekau mano, hei kaipikau, e waru tekau mano ano hei tarai i runga i te maunga, e toru mano e ono rau hei kaitirotiro, hei whakamahi i te iwi
bunlardan 70 000'ine yük taşıma, 80 000'ine dağlarda taş kesme, 3 600'üne de işçileri çalıştırma görevi verildi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te kaitirotiro hoki o nga riwaiti i hiruharama, ko uti tama a pani, tama a hahapia, tama a matania, tama a mika, o nga tama a ahapa nga kaiwaiata, mo te mahi i te whare o te atua
tanrının tapınağında ezgi söyleyenlere asaf soyundan gelenler önderlik ediyordu. bu soydan mika oğlu mattanya oğlu haşavya oğlu bani oğlu uzzi yeruşalimde, levililerin başında bulunuyordu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, i a ia ka waiho nei hei kaitirotiro mo tona whare, mo ana mea katoa, na ka manaakitia e ihowa te whare o te ihipiana he whakaaro ki a hohepa; i runga ano i ana mea katoa te manaaki a ihowa, i te whare, i te mara
yusufu evinin ve sahip olduğu her şeyin sorumlusu atadığı andan itibaren rab yusuf sayesinde potifarın evini kutsadı. evini, tarlasını, kendisine ait her şeyi bereketli kıldı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: