Usted buscó: eventjes (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

eventjes

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

kunt u ons dat eventjes meedelen?

Francés

pourriez-vous nous informer à ce propos?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

maar laat ik de kaartjes eventjes schudden.

Francés

mais permettez-moi de battre les cartes.

Última actualización: 2016-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik noem nu eventjes de situatie rond de emu.

Francés

le président. - fort bien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

heeft u daar eventjes een accent gelegd!

Francés

voilà un parfait exemple de comportement arbitraire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik neem aan dat uw diensten wel eventjes kunnen wachten.

Francés

vos services peuvent, je pense, attendre un tout petit peu.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik schematiseer nu wel eventjes, maar er zijn theorieën in die zin.

Francés

je le sais, car j'en fais dans ma ville depuis 20 ans.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, ik wil toch eventjes terugkomen op mijn tussenkomst.

Francés

monsieur le président, je tiens à revenir sur mon intervention.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vraag mij eventjes af of hier een soort rijkswaterstaateffect aan de orde is.

Francés

je me demande s' il y a ici une sorte d' effet" département des travaux publics".

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dat zeiden ze dus zo maar eventjes tegen deze woedende, opgehouden passagiers.

Francés

on l' a dit tout à fait ouvertement devant ces passagers en colère, victimes du retard qui leur était imposé.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

komaan, zweer mij eventjes op het kruisbeeld, meer verlang ik niet.’

Francés

allons, faites-moi un petit serment sur la croix, je ne vous en demande pas davantage.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waar ik nog eventjes bij wil stilstaan toch is het gebruik van de procedure van de comitologie.

Francés

je voudrais toutefois m'attarder à l'utilisation de la procédure de comitologie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

reis dan eens eventjes de wereld rond, u zal merken dat de werkelijkheid heel anders is.

Francés

voyagez donc un peu dans le monde, vous re marquerez que la réalité est tout autre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit verdrag over wapenhandel moet er met de steun van de 25 komen en als het eventjes kan onverwijld.

Francés

ce traité sur le commerce des armes devrait, dans la mesure du possible du moins, voir le jour sans délai avec le soutien des 25  États membres.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ze wordt eventjes, naar onze zin te abstract, aangeraakt en uiteindelijk niet in het totaalconcept opgenomen.

Francés

elle est effleurée, à notre goût trop abstraite, et finalement coupée d'un raisonnement intégral.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

een tweede element dat ik even in een reliëf wil zetten is een tendens in de commissie, heel eventjes in het verslag

Francés

le deuxième élément que je souhaiterais mettre brièvement en avant est cette tendance de la commission, évoquée très rapidement dans le rapport et plus régulièrement par le commissaire ces derniers temps; à savoir que les programmes d'échanges actuels constituent un stimulus, un catalysateur. cela a été dit et nous sommes d'accord.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mijn fractie heeft mij gevraagd om naar aanleiding van de uitvoering van de begroting 1997 ook eens eventjes in de toekomst te kijken.

Francés

mon groupe m'a demandé, à l'occasion de l'exécution du budget 1997, d'envisager également l'avenir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

eventjes heb ik met de idee gespeeld om misschien toch mevrouw crawley en de heer tomlinson uit te nodigen op de bijeenkomst van de raad.

Francés

l'idée d'inviter mme crawley et m. tomlinson à la réunion du conseil m'a bien traversé l'esprit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gisteren heb ik in de wandelgangen onze voorzitter eventjes kunnen spreken. ik heb hem erop gewezen dat de sacharovprijs indertijd door lord bethell is ingesteld.

Francés

hier j'ai eu l'occasion de parler à notre président dans le couloir et je lui ai fait remarquer que c'était lord bethell qui avait créé le prix sakharov.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten kunnen nog eventjes wachten met het plaatsen van deze website omdat de toepasselijke voorwaarden en -omstandigheden waarschijnlijk nog zullen veranderen.

Francés

les États membres pourraient retarder la mise en place de ce site web unique, étant donné que les conditions applicables sont susceptibles d’évoluer.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een over dit onderwerp en een over het effect van zwaveldioxyde in de atmosfeer. ik heb het verhaal dat mijn chef de cabinet gisterenavond heeft voorbereid er niet zomaar eventjes snel ingestampt.

Francés

la première étant que, sur ce sujet, ainsi que sur le sujet des effets de l'anhydride sulfureux dans l'atmosphère, je n'ai pas eu besoin de «potasser» le dossier préparé par mon «chef de cabinet» hier soir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,576,693 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo