Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
av david. til dig, herre, løfter jeg min sjel.
na rawiri. ka ara nei toku wairua ki a koe, e ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gled din tjeners sjel! for til dig, herre, løfter jeg min sjel.
whakaharitia te wairua o tau pononga; ka ara atu nei hoki toku wairua, e te ariki, ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg vil holde for herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki a ihowa, ae, ki te aroaro o tana iwi katoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du skal bede til ham, og han skal høre dig, og du skal opfylle dine løfter,
ka inoi ano koe ki a ia, a ka whakarongo mai ia ki a koe; ka whakamana ano e koe au kupu taurangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
på mig, gud, hviler løfter til dig; jeg vil betale dig med takksigelser.
nau hoki toku wairua i whakaora kei mata: e kore ianei koe e whakau i oku waewae kei paheke, kia haere ai ahau i te aroaro o te atua i roto i te marama o te hunga ora
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for jeg løfter min hånd mot himmelen og sier: så sant jeg lever til evig tid:
no te mea e totoro atu ana toku ringa ki te rangi, me taku ki ano, i ahau e ora tonu nei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg løfter mine hender til dine bud, som jeg elsker, og jeg vil grunde på dine forskrifter.
ka toro atu hoki oku ringa ki au whakahau e aroha nei ahau, ka whakaaroaro ano ki au tikanga. tain
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for du, gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn.
ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og mennene blev grepet av stor frykt for herren, og de ofret takkoffer til herren og gjorde løfter.
na he nui te wehi i wehi ai aua tangata i a ihowa; patua iho e ratou he patunga tapu ki a ihowa, puaki ana a ratou kupu taurangi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fra dig utgår min pris i en stor forsamling; mine løfter vil jeg holde for deres øine som frykter ham.
ka kai te hunga mahaki, a ka makona: ka whakamoemiti ki a ihowa te hunga e rapu ana ki a ia; kia ora tonu o koutou ngakau, ake, ake
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fjellene ser dig og bever, vannstrømmer styrter frem; avgrunnen lar sin røst høre, den løfter sine hender mot det høie.
i kite nga maunga i a koe, a wehi ana; i pahemo ake te waipuke o nga wai: i puaki te reo o te rire, a ara ana ona ringa ki runga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vær mig nådig, herre! se det jeg må lide av dem som hater mig, du som løfter mig op fra dødens porter,
kia whakakitea katoatia ai e ahau ou whakamoemiti i nga tatau o te tamahine o hiona: ka hari ahau ki tau whakaoranga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikke eter [avgudsoffer] på fjellene og ikke løfter sine øine til israels folks avguder, ikke krenker sin næstes hustru,
kahore ia e kai ki runga ki nga maunga, kahore hoki ona kanohi e anga ki nga whakapakoko o te whare o iharaira, kahore e whakapokea e ia te wahine a tona hoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men de som venter på herren, får ny kraft, løfter vingene som ørner; de løper og blir ikke trette, de går og blir ikke mødige.
tena ko te hunga e tatari ana ki a ihowa, puta hou ana he kaha mo ratou; kake ana ratou ki runga; ko nga parirau, koia ano kei o nga ekara; ka rere ratou, a e kore e mauiui; ka haere, a e kore e ngenge
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er da loven imot guds løfter? langt derifra! for var det gitt nogen lov som kunde gjøre levende, da kom rettferdigheten virkelig av loven;
he turaki ranei ta te ture i a te atua kupu whakaari? kahore rapea: me i homai hoki he ture, he mea kaha ki te whakaora, ina kua puta ake te tika i te ture
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hedre din far og din mor - dette er det første bud med løfte -
whakahonoretia tou papa me tou whaea; ko te ture tuatahi tenei i runga i te kupu whakaari
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: