Usted buscó: przedłużający (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

przedłużający

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

element przedłużający

Francés

rallonge

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

należy przerwać ten przedłużający się okres niepewności.

Francés

il faut mettre un terme à cette période d'incertitude prolongée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedłużający się kryzys ekonomiczny może mieć długotrwale negatywne konsekwencje dla zdrowia.

Francés

si elle se prolonge, la crise économique peut donner lieu à des eªets négatifs de longue durée sur la santé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedłużający się kryzys pogarsza jeszcze i tak już trudną sytuacji wielu osób.

Francés

les effets prolongés de la crise aggravent une situation déjà difficile pour de nombreuses personnes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedłużający się kryzys i przedsięwzięte środki tymczasowe mogą doprowadzić do zakłócenia konkurencji;

Francés

sur les possibles distorsions de concurrence que pourraient entraîner la prolongation de la crise et les mesures temporaires prises,

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

objawy gad obejmują przedłużający się, nadmierny lęk i niepokój, które trudno jest kontrolować.

Francés

les symptômes du tag comportent une anxiété excessive prolongée et une inquiétude difficiles à contrôler.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

boliwia zdołała wprawdzie wypracować rozwiązania demokratyczne, jednak przedłużający się stan niepewności zahamował jej rozwój gospodarczy.

Francés

ce pays est parvenu à trouver des solutions dans un cadre démocratique mais l'incertitude prolongée a porté préjudice à son développement économique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podczas gdy madagaskar próbuje rozwiązać przedłużający się kryzys polityczny, malgascy blogerzy dyskutują nad wartością bezpośrednich inwestycji zagranicznych.

Francés

alors que madagascar tente de trouver une issue à la crise politique prolongée, les blogueurs de ce pays débattent de l'intérêt des investissements étrangers directs (ied).

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeżeli warunki zmniejszenia lub zawieszenia nadal są spełniane, komisja może przyjąć akt wykonawczy przedłużający ten okres o dalsze okresy nieprzekraczające łącznie dwunastu miesięcy.

Francés

si les conditions de la réduction ou de la suspension persistent, la commission peut adopter des actes d'exécution prolongeant cette période de nouvelles périodes ne dépassant pas douze mois au total.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedłużający się kryzys gospodarczy zaważył na zdolności wielu krajów rozwijających się do reagowania na ewentualne dodatkowe wstrząsy4 i jednocześnie osłabił też zdolność krajów rozwiniętych do udzielania pomocy.

Francés

la longue période de crise économique a réduit la capacité de nombreux pays en développement de répondre à d’éventuels chocs supplémentaires4, tout en réduisant également la capacité des pays développés à accroître leur aide.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na mocy ustawy transponującej wytyczne z dnia 9 grudnia 2004 r. niemcy zamierzały zachować zwrot podatku do końca roku 2006 i zgłosiły środek przedłużający jako pomoc państwa n 189/2005.

Francés

en se fondant sur la loi relative à la transposition des directives du 9 décembre 2004 (richtlinien-umsetzungsgesetz), l’allemagne a cherché à maintenir cette exonération en vigueur jusqu’à la fin de 2006 et a notifié cette mesure de prorogation en tant qu’aide d’État n 189/05.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedłużający się brak osoby stojącej na czele prokuratury miał negatywny wpływ na zaufanie do prokuratury, w tym prokuratury specjalizującej się w sprawach o korupcję, oraz na przekonanie, że jest ona skutecznie chroniona przed wszelkimi niepożądanymi wpływami.

Francés

l’absence prolongée du chef du parquet a eu un impact négatif sur la confiance du ministère public, et notamment des procureurs spécialisés dans les affaires de corruption, quant à l’efficacité de la protection dont ils sont censés bénéficier contre toute influence indue.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

drugi protokół, przedłużający ważność pierwszego o rok zasadniczo na takich samych warunkach, został wynegocjowany w lutym 2011 roku i tymczasowo stosowany do grudnia 2011 roku, gdy parlament europejski zdecydował, że nie wyda zgody na jego zawarcie.

Francés

un deuxième protocole, prorogeant le premier d'un an selon des termes essentiellement identiques, a été négocié en février 2011 et appliqué à titre provisoire jusqu'en décembre 2011, lorsque le parlement européen a décidé de ne pas approuver sa conclusion.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(31) zasadniczo, rozumowanie podobne do przytoczonego w motywach (22)–(28) w odniesieniu do istniejącej pomocy może zostać wykorzystane dla poparcia zasady uzasadnionych oczekiwań w kontekście odzyskania pomocy. argumenty te obejmują w szczególności niepewność w zakresie zasad pomocy państwa, nowość działania komisji w zakresie środków dotyczących podatku od podmiotów prawnych oraz znaczenie obwieszczenia jako oświadczenia dotyczącego polityki, wiek środka, zgłoszenie do grupy primarolo, ewolucję wspólnego rynku i liberalizacji, proporcjonalność, przedłużający się brak działań ze strony komisji i opóźnienia w zakresie wstępnego postępowania wyjaśniającego. powstałe w ten sposób uzasadnione oczekiwania uniemożliwiają nakaz odzyskania pomocy. w szczególności, w każdym momencie zarówno rząd gibraltarski jak i beneficjenci działali w dobrej wierze.

Francés

(31) pour l'essentiel, un raisonnement similaire à celui résumé aux considérants 22 à 28 sur l'aide existante peut être avancé pour plaider en faveur du principe de confiance légitime dans le cadre de la récupération de l'aide. ces arguments couvrent notamment l'incertitude quant à la portée des règles relatives aux aides d'État, le caractère novateur de l'action de la commission en ce qui concerne les mesures relatives à la fiscalité des entreprises et l'importance de la communication en tant que déclaration politique, l'âge de la mesure, la notification au groupe primarolo, l'évolution du marché commun et sa libéralisation, la proportionnalité, le défaut prolongé d'agir de la commission et la longueur de l'examen préliminaire. la confiance légitime empêche donc une injonction de récupération. en particulier, à tous moments, le gouvernement de gibraltar et les bénéficiaires ont agi de bonne foi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,602,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo