Usted buscó: adres siedziby posiadacza odpadów (Polaco - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Italian

Información

Polish

adres siedziby posiadacza odpadów

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Italiano

Información

Polaco

adres siedziby,

Italiano

l'indirizzo legale,

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres siedziby firmy

Italiano

sede legale

Última actualización: 2012-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres siedziby armatora:

Italiano

indirizzo dell'armatore:

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwa: adres siedziby:

Italiano

indirizzo della sede:

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres siedziby instytucji jest następujący:

Italiano

l’indirizzo della sede centrale è il seguente:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

c) jego nazwę i adres siedziby; ;

Italiano

c) la denominazione e la sede;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwę i adres siedziby statutowej tych jednostek,

Italiano

il nome e la sede legale delle imprese;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres siedziby przedstawiciela lub lokalnego agenta armatora:

Italiano

indirizzo del rappresentante o dell'agente locale dell'armatore:

Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

korespondencja do rady kierowana jest do przewodniczącego na poniższy adres siedziby rady:

Italiano

la corrispondenza destinata al consiglio è indirizzata al presidente, presso la sede del consiglio, al seguente indirizzo:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane dotyczące przedsiębiorstwa, w tym adres siedziby podany w dobrej wierze, oraz

Italiano

i dati relativi all’impresa, compreso l’indirizzo sociale bona fide; nonché

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

korespondencja przeznaczona dla komitetu jest przesyłana jego przewodniczącemu na adres siedziby sekretariatu rady.

Italiano

la corrispondenza destinata al comitato è inviata al suo presidente, all’indirizzo del segretariato del consiglio.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres siedziby: 53/64 chancery lane, londyn wc2a 1qu, zjednoczone królestwo.

Italiano

indirizzo della sede: 53/64 chancery lane, london wc2a 1qu, united kingdom.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

(w przypadku spółek inwestycyjnych należy podać tylko adres siedziby zarządu ucits)

Italiano

(solo per le società d’investimento: indicare l’indirizzo dell’amministrazione centrale dell’oicvm)

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwę i adres siedziby statutowej jednostki dominującej sporządzającej skonsolidowane sprawozdanie finansowe, o którym mowa w lit. a), oraz

Italiano

il nome e la sede legale dell'impresa madre che redige il bilancio consolidato di cui alla lettera a); e

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

emitujące frp lub osoby prawnie je reprezentujące przekazują dane o wyemitowanych udziałach/jednostkach uczestnictwa w podziale geograficznym według siedziby posiadacza.

Italiano

i fcm emittenti o i loro legali rappresentanti segnalano dati sulla disaggregazione per residenza dei detentori delle loro quote/partecipazioni emesse.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwę i adres siedziby zarejestrowanego agenta, który nadał status ochrony lub niepowtarzalny alfanumeryczny identyfikator, który otrzymał od właściwego organu;

Italiano

lo specifico nome e indirizzo del sito dell’agente regolamentato che ha rilasciato lo status di sicurezza e/o il relativo codice alfanumerico identificativo unico ricevuto dall’autorità competente;

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

adres ( w przypadku osoby prawnej adres siedziby głównej): ulica/nr/kod pocztowy/miejscowość/kraj

Italiano

indirizzo (nel caso di una persona giuridica, indirizzo della sede): via/n./codice di avviamento postale/città/stato

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwę, adres siedziby zarządu lub siedziby statutowej jednostki oraz formę prawną każdej z jednostek, których dana jednostka jest wspólnikiem ponoszącym nieograniczoną odpowiedzialność majątkową;

Italiano

il nome, la sede legale e la forma giuridica di ciascuna impresa della quale l'impresa sia un socio illimitatamente responsabile;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

d) nazwa i adres głównej siedziby ubezpieczyciela lub innej osoby udzielającej gwarancji lub, w szczególnych przypadkach, adres siedziby, w której ustanowiono ubezpieczenie lub gwarancję;

Italiano

d) nome e sede principale dell’assicuratore o di altro prestatore di garanzia e, se del caso, la sede presso la quale l’assicurazione o la garanzia è stata stipulata;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwę i adres siedziby statutowej jednostki sporządzającej skonsolidowane sprawozdanie finansowe grupy kapitałowej najniższego szczebla, w której skład jednostka wchodzi jako jednostka zależna oraz która wchodzi również w skład grupy kapitałowej określonej w lit. l);

Italiano

il nome e la sede legale dell'impresa che redige il bilancio consolidato dell'insieme più piccolo di imprese incluso nell'insieme di cui alla lettera l), del quale l'impresa fa parte in quanto impresa figlia;

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,142,030 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo