Usted ha buscado: uwzględniającego [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Polaco |
Sueco |
Información |
Sprawozdawcy zalecają wprowadzenie zmienionego sformułowania uwzględniającego niższą granicę wieku, wynoszącą 55 lat.
|
Rapportörerna anser att formuleringen, den undre åldersgränsen på 55 år, bör ändras.
|
Última actualización: 2012-04-11 |
W przypadku stosowania schematu uwzględniającego efawirenz i rytonawir w małej dawce należy uwzględnić możliwość częstszego występowania zdarzeń niepożądanych związanych ze stosowaniem efawirenzu z powodu wystąpienia potencjalnych interakcji farmakodynamicznych.
|
Vid användning av Atripla i en behandling som inkluderar lågdosritonavir bör det tas i beaktande att det finns en möjlighet att incidensen av efavirenzassocierade biverkningar ökar pga eventuella farmakodynamiska interaktioner.
|
Última actualización: 2012-04-11 |
W 2006 r. wysoką pozycję na liście działań priorytetowych zajmuje kwestia bezpieczeństwa leków weterynaryjnych na etapie po wydaniu pozwolenia na wprowadzenie do obrotu oraz konieczność przyjęcia sposobu postępowania uwzględniającego stałe zarządzanie ryzykiem w tej istotnej dziedzinie.
|
Fortsatt betoning på säkerheten hos veterinärmedicinska läkemedel efter godkännandet och behovet av att fortsätta att betrakta denna viktiga fråga ur ett riskhanteringsperspektiv kommer att prioriteras högt under 2006.
|
Última actualización: 2012-04-11 |
Podczas stosowania schematu leczenia uwzględniającego przyjmowanie raz na dobę fumaranu tenofowiru dizoproksylu w skojarzeniu z lamiwudyną i abakawirem, jak również z lamiwudyną i didanozyną, zgłaszano wysoki odsetek przypadków niepowodzenia terapii przeciwretrowirusowej oraz pojawiania się oporności na wczesnym etapie terapii u pacjentów zakażonych HIV.
|
Man har rapporterat en hög frekvens av virologisk terapisvikt och av resistensutveckling, i ett tidigt stadium hos hiv- patienter, när tenofovirdisoproxilfumarat kombinerats med lamivudin och abakavir eller med lamivudin och didanosin, givet en gång dagligen.
|
Última actualización: 2012-04-11 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: przeciwretrowirusowej (Polaco - Sueco) | farmakodynamicznych (Polaco - Sueco) | uwzględniającego (Polaco - Sueco) | niepożądanych (Polaco - Sueco)
Los usuarios solicitan ayuda: comportamento (Portugués>Polaco) | kb (Danés>Hindi) | trenser (Danés>Alemán) | perkthim gjemanisht shqip (Albanés>Francés) | fjalor anglisht shqip (Albanés>Alemán) | fjalor gjermanisht shqip (Albanés>Alemán) | sorry some network problem (Inglés>Portugués) | prerazporeditev (Checo>Italiano) | approvazione (Checo>Alemán) | dreck (Alemán>Turco) | salinity (Inglés>Húngaro) | duvel (Inglés>Italiano) | maricas (Portugués>Español) | faktur (Checo>Finés) | filigrane (>)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语