Usted ha buscado: taninos [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Portugués |
Inglés |
Información |
|
Última actualización: 2009-01-01 |
|
Última actualización: 2010-06-03 |
tannins and their derivatives;
|
Última actualización: 2009-01-01 |
(a) determination of the tannin content of sorghum,
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Tanning extracts, dyeing extracts, tannins and colouring matter
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives;
|
Última actualización: 2009-01-01 |
3.3. O método de referência para a determinação dos taninos do sorgo é o método ISO 9648:1988;
|
3.3. the standard method for determining the tannin content of sorghum shall be method ISO 9648:1988;
|
Última actualización: 2008-03-04 |
32 Extractos tanantes e tintoriais; taninos e seus derivados; pigmentos e outras matérias corantes; tintas e vernizes; mástiques; tintas de escrever
|
32 Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Encontram-se também presentes glúcidos tais como a glucose, galactose, arabinose, xilose e ramnose, juntamente com taninos, oxalato de cálcio e outros componentes de importância secundária
|
Some sugars including glucose, galactose, arabinose, xylose, and rhamnose are also present, along with tannin, calcium oxalate and other minor components
|
Última actualización: 2009-01-01 |
i) Se o teor de taninos do sorgo proposto para intervenção for superior a 0,4% da matéria seca, a depreciação a aplicar será calculada segundo o método prático do anexo VIII.
|
(i) where the tannin content of sorghum offered for intervention is higher than 0,4% of the dry matter, the reduction to be applied shall be calculated in accordance with the method laid down in Annex VIII.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
O recobrimento com folhas é também uma técnica tradicional associada ao "Banon". Trata-se, simultaneamente, de uma técnica de conservação (isolamento do ar) e de cura (desenvolvimento de características organolépticas) do queijo. As folhas de castanheiro são utilizadas devido à solidez da sua estrutura e à qualidade dos taninos que contêm.
|
Wrapping is also a traditional technique associated with this cheese. It both preserves the cheese (by insulating it from the air) and helps it ripen (development of organoleptic properties). Chestnut leaves were preferred because they are tough and contain tannin.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
22042111 a 22042199 -Outros Ver as Notas complementares 4 e 5 do presente Capítulo. Entre os componentes não voláteis que constituem o extracto seco total, na acepção da Nota complementar 4.A do presente Capítulo, podem citar-se os açúcares, a glicerina, os taninos, o ácido tartárico, as substâncias corantes e os sais. -
|
22042111 to 22042199 -Other See Additional Notes 4 and 5 to this chapter. The non-volatile constituents of the total dry extract within the meaning of Additional Note 4 (A) include sugars, glycerol, tannins, tartaric acid, colouring matter and salts. -
|
Última actualización: 2008-03-04 |
addition of tannin,
|
Última actualización: 2009-01-01 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: características (Portugués - Inglés) | simultaneamente (Portugués - Inglés) | determinação (Portugués - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: allestero (Italiano>Inglés) | kabila (Inglés>Tagalo) | et comme je ne vous connai (Francés>Árabe) | rheine (Español>Alemán) | credo nel sole (Italiano>Jemer) | langa (Español>Árabe) | rivedervi (Italiano>Español) | godono (Italiano>Hindi) | a cosa servono questi articoli (Italiano>Inglés) | panatilihin malinis ang tindahan (Tagalo>Inglés) | faxapparaat (Neerlandés (België)>Inglés) | satinato (Italiano>Inglés) | soccorrere (Italiano>Inglés) | et comme je ne vous conna (Francés>Árabe)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语