Usted ha buscado: formidável [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Portugués |
Francés |
Información |
Formidável!
|
Merveilleux!
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Fizeram-no de uma maneira formidável!?
|
Magnifique travail! "
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Não esqueçamos que o Ano Europeu das Línguas teve um êxito formidável.
|
Ne l'oublions pas, l'Année européenne des langues a connu un succès formidable.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Não esqueçamos que o Ano Europeu das Línguas teve um êxito formidável.
|
Ne l' oublions pas, l' Année européenne des langues a connu un succès formidable.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
O senhor teve sucesso no formidável desafio de conduzir o seu país ao euro.
|
Vous avez réussi le formidable pari d'ancrer votre pays à l'euro.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
O senhor teve sucesso no formidável desafio de conduzir o seu país ao euro.
|
Vous avez réussi le formidable pari d' ancrer votre pays à l' euro.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
Trata-se de um documento formidável que deverá ser aceite pelos povos da Europa.
|
Ce document est un document formidable qui devrait s’ imposer aux peuples d’ Europe.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
A Europa conseguiu estar à altura de um acontecimento histórico formidável e significativo.
|
L’ Europe a su être à la hauteur d’ un événement historique formidable et considérable.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
É um belo jovem, é formidável e nós estamos muito satisfeitas com este relatório.
|
C'est un très beau jeune homme, très compétent, et nous nous réjouissons de ce rapport.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
É um belo jovem, é formidável e nós estamos muito satisfeitas com este relatório.
|
C' est un très beau jeune homme, très compétent, et nous nous réjouissons de ce rapport.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
O prémio é formidável, seria maravilhoso que pudéssemos recebê-lo o mais rapidamente possível.
|
Le prix est formidable et ce serait merveilleux si nous pouvions le décrocher au plus vite.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
Penso que é formidável que a Europa possa neste momento preocupar-se com um problema como este.
|
Je trouve que c’ est formidable que l’ Europe puisse à présent s’ atteler à un problème comme celui -là.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Esse capítulo iniciar-se-á com a criação da DG XXIV e com a chegada da formidável Comissária Bonino.
|
Ce chapitre évoquera pour commencer la création de la DG XXIV et l'arrivée de l'extraordinaire Mme Bonino.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Senhora Comissária, graças a Nice, V.Ex.ª tem à sua disposição um instrumento formidável.
|
Madame la Commissaire, vous avez, grâce à Nice, un formidable outil à votre disposition.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Temos de ter em atenção que esta é uma ocasião formidável, sobretudo em termos geopolíticos e culturais.
|
Nous devons être conscients que c’ est une occasion capitale, en particulier en termes géopolitiques et culturels.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
Eis, descritos em poucas palavras, os valores em que se fundamenta a nossa formidável empresa europeia.
|
Voilà, décrites en quelques mots, les valeurs sur lesquelles se fonde notre formidable entreprise européenne.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
O euro constiturá não só a garantia da irreversibilidade dos esforços desenvolvidos, mas também um formidável catalisador da mudança.
|
L'euro sera non seulement l'assurance de l'irréversibilité de ses efforts, mais en même temps un catalyseur de changement formidable.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Pois bem, dito isto, pergunto no entanto a mim mesmo quantos cidadãos terão conhecimento desta formidável oportunidade.
|
Cela étant dit, je me demande toutefois combien de citoyens ont connaissance de cette formidable possibilité.
|
Última actualización: 2012-03-21 |
A Índia tem um potencial económico formidável e parece determinada a seguir as pegadas do crescimento económico da China.
|
L’ Inde jouit d’ un formidable potentiel économique, car elle semble sur le point d’ imiter la croissance économique de la Chine.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Bem sabemos que muitas das excelentes propostas de reforma do senhor Comissário Kinnock quase esbarraram com uma formidável resistência.
|
Nous savons que beaucoup des remarquables réformes proposées par M. Kinnock ont rencontré, pour ainsi dire, une formidable résistance.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: irreversibilidade (Portugués - Francés) | geopolíticos (Portugués - Francés)
Los usuarios solicitan ayuda: oven (Inglés>Hindi) | ventouse (Inglés>Francés) | batchnummer (Danés>Inglés) | pekerdjaan (Malayo>Inglés) | work pressure (Inglés>Francés) | certificeringsprocedure (Neerlandés (België)>Sueco) | saya perasan (Malayo>Inglés) | és (Inglés>Francés) | sjalot (Neerlandés (België)>Inglés) | sleutelaar (Neerlandés (België)>Inglés) | justiz (Checo>Sueco) | perhiasan (Malayo>Inglés) | drive hub quick connector (optional) (Inglés>Italiano) | pengantin (Malayo>Inglés) | sierkader (Neerlandés (België)>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语