Usted ha buscado: cobranças [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Portugués |
Alemán |
Información |
Só tem sido possível realizar 3 a 5% dos pedidos de cobrança.
|
Deshalb konnten im Rahmen der EU nur 3-5% der Beitreibungsersuchen erfüllt werden.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
A cobrança de impostos intensificou-se e o valor do rublo estabilizou.
|
Der Steuersatz sei erhöht worden und der Rubelkurs stabilisiert.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
A cobrança injustificada de uma portagem serve de compensação financeira.
|
Durch die ungerechtfertigte Erhebung einer Mautgebühr soll dies finanziell kompensiert werden.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Com efeito, também não combatem suficientemente a fraude na cobrança das receitas.
|
Die bei den Einnahmen begangenen Betrügereien werden von ihnen tatsächlich nicht ausreichend bekämpft.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Proibir essa cobrança conduziria a uma paragem do trabalho das agências.
|
Eine Ablehnung der Vermittlungsgebühren würde dazu führen, dass die Vermittlungsfirmen ihre Tätigkeit einstellen.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Por fim, as normas do artigo 84º, relativas à renúncia à cobrança de créditos apurados, abrem a porta à renúncia à cobrança de créditos apurados.
|
Schließlich die Vorschriften zum Forderungsverzicht in Artikel 84. Hier werden Türen zum Verzicht auf die Einziehung von Forderungen geöffnet.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
A senhora também prometeu tratar de modo diferente a cobrança de dívidas.
|
Ferner haben Sie eine andere Vorgehensweise bei der Rückforderung von Zahlungen zugesichert.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
A proposta da Comissão tem substancialmente um carácter de cobrança.
|
Im Vorschlag der Kommission geht es eigentlich nur um die Einnahmen.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Saldos de contas de liquidação( activos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug).
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug)
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Guthaben auf Verrechnungskonten( Forderungen), einschließlich schwebender Scheckeinzüge
|
Última actualización: 2012-03-20 |
O sistema actual assenta na cobrança de taxas fixas.
|
Das heutige System beruht auf pauschalen Erhebungen.
|
Última actualización: 2012-03-23 |
Encargos de cobrança de recursos próprios[ 1B.
|
Die Eigenmittel-Erhebungskosten[ 1B.
|
Última actualización: 2012-03-20 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: substancialmente (Portugués - Alemán) | suficientemente (Portugués - Alemán) | compensação (Portugués - Alemán) | liquidação (Portugués - Alemán)
Los usuarios solicitan ayuda: insolvensförfaranden (Danés>Inglés) | che cosa c (Italiano>Inglés) | kalibreringsmiddel (Danés>Inglés) | vendita (Inglés>Neerlandés (België)) | komparatorbehandlingen (Danés>Inglés) | patella (Italiano>Inglés) | kapacitetsforvaltning (Danés>Inglés) | industrialists (Inglés>Serbio) | net (Húngaro>Inglés) | angioneurotisk (Danés>Inglés) | luftcirkulation (Sueco>Inglés) | kodeeditoren (Danés>Inglés) | dinitrophenylhydrazone (Inglés>Portugués) | necessita (Italiano>Ruso) | xeon (Inglés>Chino Simplificado)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语