Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: vai dar para voce me levar a praia    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

bom dia como vai voce


Última actualización: 2012-01-30
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

O que fazer para levar mais pessoas a darem mais sangue?
http://www.europarl.europa.eu/

Come possiamo stimolare la gente a donare sangue con più frequenza e convincere un maggior numero di persone a farlo?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-03
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

voce me faz muito feliz

mi fai molto felice

Última actualización: 2011-11-12
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

como vai voce, tudo bem?

come stai tutto bene

Última actualización: 2011-08-15
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

voce vai dormir agora

voce vai dormir agora

Última actualización: 2011-11-24
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Parabéns a Você

Tanti auguri

Última actualización: 2011-05-11
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia

quero voce todinha pra mim

quero voce todinha for me

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

voce ja mandou para mim?

me l'hai gia' inviato?

Última actualización: 2010-12-31
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

parabéns pra voce nesta data querida

tanti auguri a te in questo giorno speciale

Última actualización: 2012-03-16
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Vai escrever-me antes do próximo plenário a dar-me essa informação?
http://www.europarl.europa.eu/

Mi fornirà per iscritto queste informazioni prima della prossima seduta plenaria?
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

- Esta vacina foi receitada para você ou para a sua criança.
http://www.emea.europa.eu/

- Questo vaccino è stato prescritto per il bambino.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

você também vai ver diferentes termos envolvidos

vedrete anche coinvolti termini diversi

Última actualización: 2011-11-30
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Sobretudo, vamos ter de trabalhar em conjunto, preparando a declaração, a qual vai ser um modelo para o futuro da Europa, razão que me leva a propor este grupo de trabalho a nível político.
http://www.europarl.europa.eu/

Soprattutto dobbiamo preparare insieme la dichiarazione, che deve essere il nostro manifesto per il futuro dell’ Europa, e per questo motivo propongo il gruppo di lavoro a livello politico.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-03
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

não leve a mal mas eu posso lhe contar um segredo, que tem a ver com você.

don't take this the wrong way but can i tell you a secret, it has to do with you.

Última actualización: 2012-01-04
Tema: Genérico
Frecuencia: 1
Calidad:

Para além do mais, não quero deixar de referir que, agora que o alargamento a Leste da UE vai ser um facto, parece-me prioritário dar a este projecto uma dimensão europeia global.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, non vorrei dimenticare di dire che, proprio adesso che è stato dato in pratica il beneplacito all' ampliamento verso est dell' Unione, appare prioritario dare a questo progetto una dimensione paneuropea.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Para além do mais, não quero deixar de referir que, agora que o alargamento a Leste da UE vai ser um facto, parece-me prioritário dar a este projecto uma dimensão europeia global.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, non vorrei dimenticare di dire che, proprio adesso che è stato dato in pratica il beneplacito all' ampliamento verso est dell' Unione, appare prioritario dare a questo progetto una dimensione paneuropea.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-03
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Quando eu vinha de Padã, morreu-me Raquel no caminho, na terra de Canaã, quando ainda faltava alguma distância para chegar a Efrata; sepultei-a ali no caminho que vai dar a Efrata, isto é, Belém.
Genesis 48.7

Quanto a me, mentre giungevo da Paddan, Rachele, tua madre, mi morì nel paese di Canaan durante il viaggio, quando mancava un tratto di cammino per arrivare a Efrata, e l'ho sepolta là lungo la strada di Efrata, cioè Betlemme»
Genesis 48.7

Última actualización: 2012-05-05
Tema: Religión
Frecuencia: 1
Calidad:

Mas parece-me que o que está a dizer é que a Comissão não vai fazer nada para dar seguimento à sua Comunicação ou ao seu plano de acção.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi pare invece che adesso lei stia dicendo che la Commissione non sta facendo alcunché per dare seguito alla sua comunicazione o al Piano d' azione.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Mas parece-me que o que está a dizer é que a Comissão não vai fazer nada para dar seguimento à sua Comunicação ou ao seu plano de acção.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi pare invece che adesso lei stia dicendo che la Commissione non sta facendo alcunché per dare seguito alla sua comunicazione o al Piano d 'azione.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-03
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Para dar a si próprio uma injecção subcutânea vai precisar:
http://www.emea.europa.eu/

Per effettuare l’ iniezione sottocutanea ha bisogno di:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-11
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia.
Muestre los resultados de escasa relevancia.

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  comunicação (Portugués - Italiano) | prioritário (Portugués - Italiano) | alargamento (Portugués - Italiano)


Los usuarios solicitan ayuda: rewarder (Inglés>Griego) | cintaku (Indonesio>Francés) | rhondda (Neerlandés (België)>Italiano) | như những con (Vietnamita>Inglés) | giở giọng (Vietnamita>Inglés) | akomismo (Tagalo>Español) | sncb (Checo>Francés) | נחמן_מברסלב (Hebreo>Inglés) | mon amour (Francés>Indonesio) | o mangiar questa minestra o saltar dalla finestra (Italiano>Inglés) | non valida per l (Italiano>Francés) | bira chavacano (Tagalo>Español) | playstation (Neerlandés (België)>Español) | kirjo (>)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语