Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: estabelecimentos    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Portugués

Maltés

Información

Registo de estabelecimentos

Ir-reġistrazzjoni ta'l-istabbilimenti

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Controlo dos estabelecimentos

Spezzjoni ta’l-azjenda

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

a) Nos estabelecimentos;

(a) fuq stabbilimenti;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Listas de estabelecimentos aprovados

Lista ta’stabbilimenti approvati

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Lista de estabelecimentos registados

Listi ta'stabbilimenti reġistrati

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Estabelecimento:

(ċ) "stabbiliment:"

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Estabelecimento do programa

Stabbiliment tal-programm

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 6
Calidad:
Referencia: Anónimo

-Despesas de estabelecimento

-Spejjeż ta'formazzjoni

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Estabelecimento de RIS

Twaqqif ta'l-RIS

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

Estabelecimento da imunidade:
http://www.emea.europa.eu/

Bidu ta ’ l- immunità:
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

DIREITO DE ESTABELECIMENTO

DRITT TA'STABBILIMENT

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

c) Estabelecer:

(ċ) li tibni:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

LIBERDADE DE ESTABELECIMENTO

LIBERTÀ TA'STABBILIMENT

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 4
Calidad:
Referencia: Anónimo

g) estabelecimento industrial

(g) "impjant industrijali"

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

h) estabelecimento existente

(h) "impjant eżistenti"

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

i) novo estabelecimento

(i) "impjant ġdid" tfisser

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Quimioterapia citotóxica estabelecida
http://www.emea.europa.eu/

Kimoterapija ċitotossika stabbilita
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

como estando estabelecidas
http://www.emea.europa.eu/

bħala stabbilita
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-12
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

-a data de estabelecimento,

-id-data meta kien lest;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Estabelecimento do programa-quadro

Ħolqien tal-programm kwadru.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  estabelecimentos (Portugués - Maltés) | estabelecimento (Portugués - Maltés) | estabelecidas (Portugués - Maltés) | estabelecida (Portugués - Maltés)


Los usuarios solicitan ayuda: in der kirche mit christus verbunden zu sein (Alemán>Italiano) | claus (Inglés>Italiano) | fronthaubenvorderkante (Alemán>Italiano) | vollstreckungsbehörden (Alemán>Neerlandés (België)) | mozzo (Italiano>Chino Simplificado) | corsica (Neerlandés (België)>Inglés) | follitropin (Inglés>Rumano) | basingstoke (Alemán>Inglés) | hatte (Alemán>Italiano) | prevention measure (Inglés>Esloveno) | dmso (Francés>Inglés) | verhaubung rechts in standardausführung (Alemán>Inglés) | gesellschaftsvertrages (Alemán>Neerlandés (België)) | fool (Inglés>Tagalo) | tropism (Inglés>Checo)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语