Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- tendências insustentáveis
- mittesäästvad arengusuunad
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
além disso, determinados sistemas de produção alimentar existentes no mundo são insustentáveis.
peale selle ei ole paljud toidutoomise süsteemid maailmas jätkusuutlikud.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
padrões insustentáveis de consumo e de produção estão a esgotar os recursos de que dependemos.
mittesäästlikud tarbimisharjumused ja tootmistavad ammendavad ressursid, millest me sõltume.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osstocks de grande parte do peixe com valor comercial atingiramníveis insustentáveis nas águas comunitárias.
selle toetuse tulemusel on laevastikupüügivőimsus kogu elis üleüldiselt vähenenud.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continuar a pôr a tónica nas principais tendências insustentáveis e analisar de forma mais aprofundada as relações entre elas 19
keskendudes peamistele mittesäästvatele arengusuundadele ja leides nende vahel üksikasjalikumaid seoseid. 15
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no entanto, as medidas técnicas não foram suficientes para solucionar o problema dos níveis insustentáveis de pesca.
tehniliste meetmete võtmisest ei ole siiski piisanud liiga intensiivse kalastamise probleemi lahendamiseks.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de qualquer modo, é claro que os actuais níveis de preços são insustentáveis a médio e a longo prazos.
igatahes on selge, et praegused hinnatasemed ei ole keskmises ja pikas perspektiivis jätkusuutlikud.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
só no pi é que o volume de vendas regressou aos níveis de 2002, embora a expensas da redução de preços para níveis insustentáveis.
2002. aasta müügimahud taastusid alles uurimisperioodil, kuid see toimus hindade alandamisega jätkusuutmatu tasemeni.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a abordagem adoptada na estratégia de 2001 consistia em fixar objectivos prioritários a médio prazo para cada uma das tendências insustentáveis e em definir diversas medidas para os atingir.
2001. aasta strateegias määratleti keskpikad põhieesmärgid seoses iga mittesäästva arengusuunaga ning toodi välja rida meetmeid, millega oli plaanis neile vastata.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as medidas técnicas transitórias previstas no anexo iii constituem medidas importantes relativas às duas unidades populacionais de bacalhau do mar báltico que estão a ser objecto de níveis de exploração insustentáveis.
iii lisa tehnilised üleminekumeetmed esindavad olulisi meetmeid, mida rakendatakse mõlema läänemere tursaliigi suhtes, mille varusid ei kasutata säästvalt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um parecer científico recente, emitido pelo ciem, indica que as duas unidades populacionais de bacalhau do mar báltico estão a ser objecto de níveis de exploração insustentáveis.
rahvusvahelise mereuurimise nõukogu (ices) hiljutised teadusnõuanded on viidanud sellele, et läänemere mõlema tursaliigi varud kannatavad mittesäästva kasutamise all.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os preços de venda diminuíram continuamente ao longo do período considerado, mas a diminuição dos preços foi especialmente acentuada durante o pi, altura em que se registou uma descida abrupta para níveis insustentáveis.
müügihinnad langesid pidevalt kogu vaatlusaluse perioodi vältel, kuid eriti järsk oli hinnalangus uurimisperioodil, mil hinnad kukkusid jätkusuutmatule tasemele.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por conseguinte, conclui-se que foram principalmente as importações objeto de dumping provenientes da rpc que pressionaram os preços para níveis insustentáveis, pelo que esta alegação foi rejeitada.
seepärast järeldatakse, et hinnad surus jätkusuutmatule tasemele peamiselt hiina rvst pärit dumpinguhinnaga import, ning kõnealune väide lükati tagasi.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- n padrões insustentáveis de consumo e produção — já que a longo prazo este poderá sobrepor-se aos melhoramentos introduzidos no sector da gestão de resíduos.
‑0 01 ringlussevõtuühiskonnaks muutumist — on võimalik saavutada.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uma outra parte contestou a conclusão do considerando 138 do regulamento anti-dumping provisório, segundo a qual os preços se encontravam a níveis insustentáveis durante o pi, alegando que essa decisão deveria ser deixada às forças do mercado.
Üks teine isik vaidlustas ajutise dumpinguvastase määruse põhjenduses 138 esitatud järelduse, et hinnad olid uurimisperioodil jätkusuutmatul tasemel, ning väitis, et see on turujõudude otsustada.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
importa reconhecer claramente o desempenho positivo dos sistemas de protecção social: sem eles, o risco de pobreza teria atingido níveis insustentáveis na maior parte dos estados-membros e no conjunto da união.
sotsiaalkaitsesüsteemide tulemuslikkust tuleb selgelt tunnistada: ilma nendeta oleks vaesusrisk enamikus liikmesriikides ja liidus tervikuna tõusnud tasemele, mis ei oleks enam jätkusuutlik.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3) É mediante o impacte combinado de medidas aplicadas regional e localmente, tanto na ue como globalmente, que se poderão inverter as tendências insustentáveis que se verificam actualmente. a divisa apropriada é: pensar global, agir local.
3) hetkel ilmnevatele mittesäästvatele suundumustele on võimalik anda vastupidine käik, nii euroopa liidu siseselt kui ülemaailmselt rakendatavate meetmete kombineeritud mõju abil. asjakohane juhtlause on: "mõtle globaalselt, tegutse lokaalselt".
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible