Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pogibli; jer koga ko nadvlada onaj mu i robuje.
Обещают им свободу, будучи сами рабы тления; ибо, кто кем побежден, тот тому и раб.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i skoèivi na njih èovek u kome bee zli duh nadvlada ih, i pritite ih poda se tako da goli i izranjeni utekoe iz one kuæe.
И бросился на них человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую силу, что они, нагие и избитые, выбежали из того дома.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad dodje jaèi od njega i nadvlada ga, uzme sve oruje njegovo u koje se uzdao, i razdeli ta otme od njega.
когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne gleda na bezakonje u jakovu ni na nevaljalstvo u izrailju; gospod je njegov s njim, i graja u njemu kao car kad nadvlada.
Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле;Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zato ja plaèem, oèi moje, oèi moje liju suze, jer je daleko od mene uteitelj, koji bi ukrepio duu moju; sinovi moji propadoe, jer nadvlada neprijatelj.
Об этом плачу я; око мое, око мое изливает воды, ибо далеко от меня утешитель, который оживил бы душу мою; дети мои разорены, потому чтовраг превозмог.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do granice te odvedoe svi koji behu s tobom u veri, prevarie te i nadvladae te koji behu u miru s tobom; koji jedu hleb tvoj podmetnue ti zamku, da se ne opazi.
До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: