Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: sprístupnenie    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Checo

Información

Výbor odporučil, aby sa pre Rapilysin udelilo povolenie na uvedenie na trh (sprístupnenie lekárom).
http://www.emea.europa.eu/

Výbor proto doporučil, aby bylo přípravku Rapilysin uděleno rozhodnutí o registraci (aby byl zpřístupněn lékařům).
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Orgán vytvorí a spravuje centrálny systém na sprístupnenie týchto informácií orgánom dohľadu v kolégiách orgánov dohľadu.
http://www.ecb.int/

Zřídí a bude spravovat centrální systém, v jehož rámci budou tyto informace přístupné vnitrostátním orgánům dohledu sdruženým v kolegiích orgánů dohledu.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Orgán pre poisťovníctvo vytvorí a spravuje centrálny systém na sprístupnenie týchto informácií orgánom dohľadu v kolégiách orgánov dohľadu.
http://www.ecb.int/

Zřídí a spravuje centrální systém, v jehož rámci budou tyto informace přístupné vnitrostátním orgánům dohledu sdruženým v kolegiích orgánů dohledu.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

„šírenie » znamená činnosť na sprístupnenie štatistík, štatistických analýz a informácií, ktoré nemajú dôverný charakter, ich používateľom;
http://www.ecb.int/

„šířením » zpřístupňování statistik, statistických analýz a jiných než důvěrných informací uživatelům;
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Sprístupnenie informácií o hlasovaní jednotlivých členov by mohlo viesť k tlakom a špekuláciám o dôvodoch jednotlivých rozhodnutí členov Rady guvernérov.
http://www.ecb.int/

Poskytovaní informací o hlasování jednotlivých členů by mohlo vyvolávat tlaky i spekulace o důvodech pro rozhodnutí jednotlivých členů.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Spoločnosť zodpovedná za sprístupnenie lieku Exjade pred uvedením lieku na trh musí pripraviť informačný balík pre lekárov, ktorý sa bude distribuovať vždy pri uvedení lieku na trh.
http://www.emea.europa.eu/

Společnost odpovědná za distribuci přípravku Exjade je povinna připravit informační balíček pro lékaře, který bude k dispozici kdykoliv v době uvedení přípravku na trh.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Výnimočne nie je povolenie na sprístupnenie potrebné, ak je zamestnanec predvolaný poskytnúť dôkazy pred Súdnym dvorom Európskej únie v konaní medzi ECB a súčasným alebo bývalým zamestnancom.
http://www.ecb.int/

Povolení se však nevyžaduje, je-li zaměstnanec předvolán k výpovědi před Soudním dvorem Evropské unie ve sporu mezi ECB a jejím současným nebo bývalým zaměstnancem.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

0.3.2. Povolenie na sprístupnenie možno udeliť v súlade s pravidlami pre nakladanie s dokumentmi a ich utajovanie uvedenými v príručke týkajúcej sa orga ­ nizačných postupov( „Business Practice Handbook").
http://www.ecb.int/

0.3.2 Povolení ke sdělení informací se uděluje podle pravidel pro nakládání s dokumenty a jejich utajo ­ vání obsažených v příručce týkající se organizačních postupů( „Business Practice Handbook").
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

0.3.3. Povolenie na sprístupnenie sa udeľuje zamestnan ­ covi v prípade, ak je povinný poskytnúť dôkazy, či už ako svedok v právnom konaní alebo v inej súvislosti, a ak by neposkytnutie dôkazov mohlo viesť k jeho trestnej zodpovednosti.
http://www.ecb.int/

0.3.3 Povolení ke sdělení informací se zaměstnanci udělí, musí-li dosvědčit určitou skutečnost, ať již jako svědek v soudním řízení nebo v jiné souvislosti, a pokud by odmítnutí výpovědi mohlo znamenat trestní stíhání.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

ECB podporuje sprístupnenie stáleho čiastočného používania malým úverovým inštitúciám na ich angažovanosť voči ústredným štátnym správam, úverovým inštitúciám a investičným spoločnostiam, pretože v takýchto prípadoch by uplatňovanie vlastných odhadov bolo nadmernou záťažou, čo by prípadne malým úverovým inštitúciám znemožňovalo prijať IRB prístup.
http://www.ecb.int/

ECB podporuje, aby stálé částečné používání bylo k dispozici malým úvěrovým institucím pro jejich expozice vůči ústředním vládám, úvěrovým institucím a investičním podnikům, neboť v těchto případech by používání vlastních odhadů představovalo nadměrnou zátěž, což by malým úvěrovým institucím případně znemožňovalo přijmout IRB přístup.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

9 konsolidovanej bankovej smernice, umožňuje členským štátom povoliť sprístupnenie dôverných informácií o obozretnom podnikaní „útvarom svojich ústredných štátnych správ, ktoré sú zodpovedné za právne predpisy v oblasti dohľadu nad úverovými inštitúciami, finančnými inštitúciami, investičnými službami a poisťovňami, ako aj inšpektorom, ktorí konajú v mene takýchto útvarov ».
http://www.ecb.int/

9 konsolidované bankovní směrnice, umožňuje členským státům povolit sdělování důvěrných obezřetnostních informací „ústředním orgánům své státní správy, které jsou odpovědné za přípravu právních předpisů týkajících se dohledu nad úvěrovými institucemi, finančními institucemi, investičními službami a pojišťovacími společnostmi, jakož i inspektorům, kteří jednají v zastoupení těchto orgánů ».
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Ustanovenia zmlúv nebránia použitiu nasledujúcich pravidiel: žiaden členský štát nie je povinný poskytovať informácie, ktorých sprístupnenie odporuje podľa jeho názoru základným záujmom jeho bezpečnosti; každý členský štát môže prijať opatrenia, ktoré pokladá za nevyhnutné na ochranu základných záujmov vlastnej bezpečnosti a ktoré sú späté s výrobou zbraní, munície a bojového materiálu alebo obchodu s nimi;
http://www.ecb.int/

Ustanovení Smluv nebrání použití následujících pravidel: členský stát není povinen poskytovat údaje, jejichž zpřístupnění podle jeho názoru odporuje podstatným zájmům jeho bezpečnosti, každý členský stát může učinit opatření, která považuje za nezbytná k ochraně podstatných zájmů své bezpečnosti a která jsou spjata s výrobou zbraní, střeliva a válečného materiálu nebo obchodem s nimi;
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  poisťovníctvo (Eslovaco - Checo) | sprístupnenie (Eslovaco - Checo)


Los usuarios solicitan ayuda: gemenskapsproducenternas (Danés>Inglés) | you like me/ (Inglés>Portugués) | ano sa tagalog ang fact (Inglés>Tagalo) | polycrystalline (Inglés>Griego) | patentability (Inglés>Griego) | pretty(adv) (Inglés>Griego) | participación (Inglés>Griego) | article xll - trade property (Inglés>Español) | ischemic bowel diseases (Inglés>Griego) | slitte (Italiano>Neerlandés (België)) | ella (Finés>Maltés) | ambiguous (Inglés>Tagalo) | společenstvís (Checo>Sueco) | nola (Inglés>Griego) | kvas (Italiano>Inglés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语