De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
testo
teig
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
riževo valjano testo;
reispapier
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krhko ali listnato testo
mürbe oder blättrige struktur
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mešanice in testo za pripravo pekovskih izdelkov;
mischungen und teige für die herstellung von backwaren,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temperatura, ki jo doseže testo: 60–65 °c
erreichte temperatur des Öls: 75 – 85 °c
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
končno obliko dobimo tako, da testo povaljamo z dlanjo.
ihre endgültige gestalt erhält „tepertős pogácsa“ durch rollen des ausgestochenen teiges mit der handfläche.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mešanice in testo za izdelovanje pekovskih proizvodov iz tarifne številke 1905
mischungen und teig, zum herstellen von backwaren der position 1905
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
testo se na dotik ne sme lepiti ter mora biti mehko in elastično.
der teig darf beim anfassen nicht kleben und muss sich weich und elastisch anfühlen.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
slaščice, kruh, testo, pecivo, piškoti in drugi pekovski izdelki
süßwaren, backwaren, feine backwaren und kleingebäck
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v tem primeru se testo ne zavije, temveč prepogne (vsaj trikrat).
der teig wird also nicht aufgerollt, sondern (mindestens dreimal) gefaltet.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
testo sira je kremne barve, z le malo luknjami, marmornato prepredeno s svetlomodro plesnijo.
der cremefarbene teig ist kaum gelocht und mit hellblauem edelschimmel marmoriert.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skupina 2.3 slaščice, kruh, testo, pecivo, piškoti in drugi pekovski izdelki
klasse 2.3. süßwaren, backwaren, feine backwaren und kleingebäck
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vzhajano in ohlajeno testo razvaljamo na prst debelo in v zgornji del razvaljanega testa zarežemo goste pravokotne črte.
der gegangene und abgekühlte teig wird fingerdick ausgerollt, anschließend wird die oberseite des teiges in dichten, zueinander rechtwinklig verlaufenden linien eingeritzt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadev iz ocvirkov se enakomerno namaže na tanko razvaljano testo, nato pa se testo najprej začne zavijati z ene strani.
die griebencreme wird gleichmäßig auf die dünn ausgerollte teigschicht aufgetragen, anschließend wird der teig aufgerollt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doda se, da se testo „ne lepi v ustih“ in da je njegova tekstura „gladka“.
die beschreibung wurde durch die angabe ergänzt, dass der teig „im mund etwas klebrig“ und seine textur „glatt“ ist.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pripravljeno osnovno testo se na tanko razvalja, pri čemer se izpostavljeni deli testa z nadevom iz ocvirkov namažejo vsakič, ko se testo prepogne.
der fertige grundteig wird dünn ausgerollt und anschließend mehrmals gefaltet. vor jedem falten wird die griebencreme aufgetragen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zavito testo se nato pusti počivati 15–30 minut, nato se ga znova razvalja in ponovno zavije pod kotom 90 stopinj glede na prejšnje zavijanje.
die teigrolle wird nach 15-30 minuten ruhezeit erneut dünn aus- und dann wieder aufgerollt, diesmal jedoch um 90 grad versetzt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mešanice in testo za izdelovanje pekovskih proizvodov iz tar. št. 1905– jo manj kot 5 mas % kakava, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo
mischungen und teig, zum herstellen von backwaren der position 1905– it einem gehalt an kakao, berechnet als vollständig entfetteter kakao, von weniger als 5 ght
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mešanice in testo za izdelovanje pekovskih proizvodov iz tar. št. 1905– manj kot 5 mas. % kakava, preračunano na popolnoma odmaščeno osnovo
mischungen und teig, zum herstellen von backwaren der position 1905– it einem gehalt an kakao, berechnet als vollständig entfetteter kakao, von weniger als 5 ght
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ker proizvod vsebuje veliko maščobe, morajo biti sestavine pri pripravi testa hladne, pri čemer mora testo počivati na hladnem, dokler njegova notranja temperatura ne doseže 26 °c.
aufgrund seines hohen fettgehalts muss der teig aus kalten zutaten zubereitet werden und an einem kühlen ort ruhen, bis seine kerntemperatur 26 °c erreicht.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: