MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: contenido poético    [ Desactivar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Poético

Poetry

Última actualización: 2011-05-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Wikipedia

poético

poetic

Última actualización: 2014-04-06
Tema: Medicina
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

poético

poetical

Última actualización: 2014-04-06
Tema: Medicina
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Contenido

Content

Última actualización: 2014-11-13
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia: DGT-TM

Contenido

Subject matter

Última actualización: 2014-11-06
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: DGT-TM

contenido

state

Última actualización: 2014-11-04
Tema: Informática
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE

contenido

contents

Última actualización: 2014-11-04
Tema: Informática
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE

Contenido:

Assay

Última actualización: 2014-11-13
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: DGT-TM

Poética

Poetics

Última actualización: 2014-03-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Narrativa poética

Narrative poetry

Última actualización: 2014-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Suelo decir en un modo un tanto poético que Europa es la patria de nuestras patrias.

I like to say, somewhat poetically, that Europe is the homeland of our homelands.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

¿Qué pasa con esas medidas comunes que son de carácter casi poético?

What is the situation with these joint actions which are almost rhetorical?

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

A mi parecer, es una exageración poética.

Methinks this is a poetic exaggeration.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Morir sin temor fue la última ofrenda poética de su vida.

To die fearlessly was the last poetic offering of his life.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Y su visión me parece, por el momento, demasiado poética.

And in my view your vision is too poetic, at least at the moment.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Señor Comisario, me gustaría sugerir que siga el « principio poético » del ponente.

While there is a need for better organisation within the WTO, we must also ensure that we arrive at Hong Kong with a sound minimum compromise in our pockets, which, last time in Cancún, we failed to do.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Europarl

Ya que no es en un kiosco donde vas a encontrar la obra poética de Nolens.

Because you will not find the poems of Nolens at a news-stand.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Felicito al Sr. Varela por su anticipación política que casi podría calificar de poética.

I congratulate Mr Varela on his political foresight, which could almost be called poetic.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Puesto que he sido miembro de la Comisión de Cultura, me tomo esa licencia poética.

Since I have been a member of the Committee on Culture, I am taking this poetic licence.

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias sociales
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: Europarl

Poetica

Poetics

Última actualización: 2013-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Añadir una traducción