MyMemory, la Memoria de Traducción más grande del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Buscar en Google

Usted ha buscado: denotada    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Denotación

Denotation

Última actualización: 2014-01-24
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia

Denotan cuantificadores numéricos.

Denotes numeric quantifiers.

Última actualización: 2012-12-12
Tema: Informática
Frecuencia: 1
Calidad:

El número de referencia 2 denota un calculador de par.

The reference character 2 denotes a torque calculator.

Última actualización: 2012-05-25
Frecuencia: 1
Calidad:

Nota: un cambio negativo de la puntuación denota mejoría.
http://www.emea.europa.eu/

Negative change in score indicates improvement.
http://www.emea.europa.eu/

Última actualización: 2012-04-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:

Las acciones, acciones preferentes, participaciones o títulos similares denotan la propiedad de valores.
http://www.ecb.int/

Stocks, shares, preference stocks or shares, participation certificates or similar documents denote ownership of equity.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 3
Calidad:

Las acciones, acciones preferentes, participaciones o títulos similares denotan por lo general propiedad de valores.
http://www.ecb.int/

Shares, stocks, preferred stock or shares, participation, or similar documents usually denote ownership of equity.
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

Esto denota falta de confianza y temor ante el futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

This is indicative of a lack of confidence and a fear of the future.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Este método denota un alto sentido de las instituciones europeas.
http://www.europarl.europa.eu/

Such a method denotes a marked feeling for the European institutions.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

El texto denota su planteamiento liberal.
http://www.europarl.europa.eu/

We can recognize her liberal approach in this text.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Su informe denota más bien complacencia.
http://www.europarl.europa.eu/

His report rather smacks of complacency.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Este informe, muy realista, denota una innegable apertura de espíritu.
http://www.europarl.europa.eu/

This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Su escaso éxito no denota falta de esfuerzo.
http://www.europarl.europa.eu/

Your lack of success was not for lack of effort.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Las altas tasas de ahorro en Francia, Alemania e Italia denotan un injustificado temor al futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

The high savings rates in France, Germany and Italy denote an unjustified fear for the future.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Deseo darle las gracias por su discurso, que denota visión y sustancia.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to thank you for your speech, which had both vision and substance.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Su cargo denota una especie de función supervisora que es totalmente inadecuada.
http://www.europarl.europa.eu/

His title implies some sort of oversight role which is wholly inappropriate.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Traducido en la jerga política, denota la fuerza del modelo social europeo.
http://www.europarl.europa.eu/

Translated into political language, it denotes the strength of the European social model.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Esconderse en la madriguera no denota visión de futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

It is hardly far-sighted to bury one's head in the sand.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

¡Su actitud denota una burda falta de cortesía!
http://www.europarl.europa.eu/

I think that is illmannered and discourteous.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-02-29
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

NR=denota No Realizado

ND=denotes Not Done

Última actualización: 2009-05-10
Tema: Farmacéutica
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Mig_2k

Los puntos denotan aminoácidos relacionados con la carga o la hidrofobicidad.

Dots denote amino acids related in charge or hydrophobicity.

Última actualización: 2008-11-09
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Mig_2k

Añadir una traducción