Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: matriculaciones    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Español

Estonio

Información

Cabe destacar que el valor medio de CO2 de EU-10 es casi un 4% inferior al de EU-15, y que el número total de matriculaciones en EU-10 representa únicamente el 5%, aproximadamente, de las matriculaciones de EU-15. Además, los vehículos diésel representan alrededor del 50% de las nuevas matriculaciones en EU-15 y menos del 25% en EU-1013.2.3. Calidad de los datos

On märkimisväärne, et EL 10 keskmine süsinikdioksiidi väärtus on umbes 4% väiksem kui EL 15 oma ja et EL 10 registreeritud autode koguarv moodustab üksnes umbes 5% EL 15 registreeritud autodest. Pealegi moodustavad diiselsõidukid tänapäeval umbes 50% esmakordselt EL 15s registreeritud autodest ning vähem kui 25% EL 10s registreeritud autodest.13

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

(14) Este plan de seguimiento debe aplicarse solamente a los turismos nuevos que se matriculen por primera vez en la Comunidad y no hayan sido matriculados previamente en otro lugar.

(14) Sellist seirekava tuleks kohaldada ainult nende uute sõiduautode suhtes, mis registreeritakse ühenduses esimest korda ja mida ei ole mujal varem registreeritud.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

La presente Decisión establece un plan de seguimiento de la media de las emisiones específicas de CO2 producidas por los turismos nuevos matriculados en la Comunidad. La Decisión se aplicará únicamente a los turismos que se matriculen por primera vez en la Comunidad y que no hayan estado matriculados previamente en ningún país.

Käesoleva otsusega kehtestatakse uute ühenduses registreeritud sõiduautode keskmiste süsinikdioksiidi eriheitmete seire kava. Seda kava kohaldatakse ainult nende sõiduautode suhtes, mis registreeritakse ühenduses esimest korda ja mida ei ole mujal varem registreeritud.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

2) "automóvil de nueva matriculación": todo turismo matriculado por primera vez en la Comunidad. Estarán específicamente excluidos los vehículos vueltos a matricular en un segundo Estado miembro o los que hayan estado matriculados previamente fuera de la Comunidad;

2. esimest korda registreeritud auto — sõiduauto, mis on esimest korda registreeritud ühenduses. Mõiste alla ei kuulu mingil juhul need sõidukid, mis on teises liikmesriigis uuesti registreeritud või mis on varem registreeritud väljaspool ühendust.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

Los Estados miembros podrán aplicar exclusivamente tarifas anuales a los vehículos matriculados en su territorio.

Liikmesriik võib kohaldada kõnealuses riigis registreeritud sõidukite suhtes ainult aastasi maksumäärasid.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-que estén matriculados o registrados en el país beneficiario o en un Estado miembro,

-mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud soodustatud riigis või liikmesriigis,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 3
Calidad:
Referencia: Anónimo

c) "permiso de circulación": el documento por el que se certifica que el vehículo está matriculado en un Estado miembro;

c) registreerimistunnistus -dokument, mis kinnitab, et sõiduk on liikmesriigis registreeritud;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

El presente Reglamento se aplicará a los vehículos matriculados en los Estados miembros que circulen en la Comunidad.Artículo 2

Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:1. registreerimisliikmesriigi tunnusmärk -ühest kuni kolmest suurest ladina tähest koosnev märge, mis tähistab liikmesriiki, kus sõiduk on registreeritud;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

(5) Considerando que todos los Estados miembros exigen en particular, como condición necesaria para matricular un vehículo anteriormente matriculado en otro Estado miembro, un documento que certifique esa matriculación, así como las características técnicas del vehículo;

(5) kõik liikmesriigid nõuavad teises liikmesriigis eelnevalt registreeritud sõiduki registreerimise eeltingimusena dokumenti, mis kinnitab seda registreerimist ja sõiduki tehnilisi karakteristikuid;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

La presente Directiva se aplicará a los documentos expedidos por los Estados miembros al matricular los vehículos.

Käesolevat direktiivi kohaldatakse dokumentide suhtes, mille liikmesriigid on välja andnud sõidukite registreerimisel.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

-que estén matriculados o registrados en la república beneficiaria o en un Estado miembro,

-mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud soodustatud vabariigis või liikmesriigis,

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

d) "titular del permiso de circulación": la persona a cuyo nombre está matriculado un vehículo.

d) registreerimistunnistuse omanik -isik, kelle nimele on sõiduk registreeritud.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo
Advertencia: Contiene formato HTML no visible

a) que estén matriculados o registrados en un Estado miembro o, en lo que se refiere a Ceuta y Melilla, que estén matriculados en los registros de matrícula de buques de la respectiva Capitanía Marítima;

a) mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud mõnes liikmesriigis või Ceuta ja Melilla puhul registreeritud mõne kohaliku pädeva ametiasutuse laevaregistrisse (Registros de Matrícula de Buques de la respectiva Capitania Marítima);

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

2. Buques matriculados en Gibraltar

2. Gibraltari laevad

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Por consiguiente, la Comisión señala que los buques matriculados en Gibraltar tienen derecho a acceder al cabotaje marítimo en las mismas condiciones que cualquier buque matriculado en un Estado miembro.

Seetõttu juhib komisjon tähelepanu sellele, et Gibraltaril registreeritud laevadel on õigus tegeleda merekabotaažiga samadel tingimustel kui liikmesriigis registreeritud mis tahes laeval.

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Combustible -Matriculaciones -g CO2/km -Matriculaciones -g CO2/km -Matriculaciones -g CO2/km -

Kütus -Registreeritud autod -g CO2/km -Registreeritud autod -g CO2/km -Registreeritud autod -g CO2/km -

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Máster en Ciencas Económicas y Ciencias Sociales( matrícula de honor), Universität Wien
http://www.ecb.int/

Majandus- ja sotsiaalteadused( MSc)( cum laude), Viini ülikool
http://www.ecb.int/

Última actualización: 2012-03-19
Tema: Finanzas
Frecuencia: 1
Calidad:

b) estudiantes matriculados en programas de másters conjuntos y que participen en la movilidad;

b) ühistes magistri programmides osalevad ja liikuvusega hõlmatud üliõpilased;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 2
Calidad:
Referencia: Anónimo

5.2.1 El primer problema afecta a los vehículos matriculados antes de enero de 2001:

5.2.1 Esimene probleem puudutab sõidukeid, mis on registreeritud enne 2001. aasta jaanuari järgmistel põhjustel:

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

a) el equipamiento de buques y aeronaves matriculados en otro país cuando sean introducidos temporalmente en el territorio del Estado miembro de que se trate;

a) ajutiselt asjaomase liikmesriigi territooriumile sisenevate teises riigis registreeritud laevade ja õhusõidukite seadmete suhtes;

Última actualización: 2008-03-04
Tema: Legal y patentes
Frecuencia: 1
Calidad:
Referencia: Anónimo

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  específicamente (Español - Estonio) | matriculaciones (Español - Estonio) | matriculación (Español - Estonio)


Los usuarios solicitan ayuda: otbe3nte (Inglés>Ruso) | gastles (Neerlandés (België)>Francés) | designed to carry its maximum load continually (Inglés>Polaco) | ark (Español>Inglés) | nuns (Inglés>Ruso) | contradictions (Inglés>Italiano) | pammi (Inglés>Ruso) | kiri (Inglés>Francés) | ppropozycja postępowania (Polaco>Inglés) | co-location (Inglés>Checo) | milan (Inglés>Ruso) | totalizzatore (Italiano>Alemán) | ocimum (Inglés>Ruso) | apelo (Portugués>Inglés) | manic (Inglés>Ruso)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语