Usted ha buscado: bio [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Español |
Griego |
Información |
Loratadine/ Bio chemie
|
Loratadine/ Bioc hemie
|
Última actualización: 2012-04-10 |
El titular de la autorización de comercialización es CIS bio international.
|
Ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας είναι η CIS bio international.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
Nombre y dirección del fabricante responsable de la liberación de los lotes CIS bio international B. P.
|
Όνομα και διεύθυνση του παρασκευαστή που είναι υπεύθυνος για την αποδέσμευση των παρτίδων CIS bio international B. P.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
Desde el momento en que es tecno y desde el momento en que es bio, los jóvenes estarán todos a favor.
|
Από τη στιγμή που ακούνε "τεχνο » και" βιο », οι νέοι τάσσονται υπέρ.
|
Última actualización: 2012-03-01 |
Valores negociables distintos de los mantenidos hasta su vencimiento Precio de mercado y tipo de cam bio de mercado Las primas o descuentos se amor tizan
|
Εμπορεύσιμοι τίτλοι εκτός των δια κρατούμενων έως τη λήξη Αγοραία τιμή και αγοραία συναλλα γματική ισοτιμία Διαφορές υπέρ ή υπό το άρτιο αποσßέννυνται
|
Última actualización: 2012-03-19 |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento QUADRAMET a CIS Bio International el 5 de febrero de 1998.
|
Στις 5 Φεβρουαρίου 1998, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή χορήγησε άδεια κυκλοφορίας, η οποία ισχύει σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση, στην CIS bio international για το QUADRAMET.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Ytracis a CSI bio International el 24 de marzo de 2003.
|
Στις 24 Μαρτίου 2003, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή χορήγησε άδεια κυκλοφορίας, η οποία ισχύει σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση, στην CIS bio international για το Ytracis.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
¿Cómo podemos garantizar que no quedamos en todo momento vulnerables, por ejemplo, frente a nuestros interlocutores en los EE. UU y el protocolo bio safety no es aquí suficiente?
|
Πώς μπορούμε να διασφαλίσουμε ότι οι αποφάσεις μας δεν θα μπορούν ανά πάσα στιγμή να προσβληθούν για παράδειγμα από τους εταίρους μας στις ΗΠΑ - και το πρωτόκολλο για τη βιοασφάλεια δεν είναι αρκετό ως προς αυτό.
|
Última actualización: 2012-03-01 |
Efectivamente, no es por consideración hacia los enfermos que la gran industria ha invertido sumas gigantescas para conseguir hacer cambiar de opinión a los diputados dudosos del Parlamento Europeo sino, como se reconoce abiertamente en una carta de la filial Europa Bio de la industria biotecnológica europea, con el fin de « dar a Europa un entorno favorable para el desarrollo de una industria biotecnológica competitiva ».
|
Δεν είναι βέβαια λόγω μέριμνας για τους ασθενείς που οι μεγάλες βιομηχανίες επένδυσαν γιγαντιαία ποσά για να παρακινήσουν διστακτικούς βουλευτές του Ευρωκοινοβουλίου να αλλάξουν άποψη, αλλά, όπως ανοιχτά αναγνωρίζεται σε μια επιστολή της οργάνωσης του κλάδου της Ευρωπαϊκής Βιοτεχνολογικής Βιομηχανίας Europa Bio, γιατί μεριμνούν « για να δώσουν στην Ευρώπη ένα υποστηρικτικό περιβάλλον για μια ανταγωνιστική βιοτεχνολογική βιομηχανία ».
|
Última actualización: 2012-03-01 |
Se unen por fin a la UE y a otros en reconocer el consenso científico de que el cambio climático provocado por el hombre es una realidad y - lo cual es aún más importante - que el cambio climático tendrá efectos funestos como, por ejemplo, serios problemas de salud, una pérdida clara de la bio diversidad del mundo, pérdida de terreno y gastos en infraestructura como consecuencia de la subida del nivel del mar, inundaciones y sequías, junto a cambios dramáticos en el modelo meteorológico.
|
Συντάσσονται επιτέλους με την ΕΕ και άλλους στην αποδοχή της ομόφωνης επιστημονικής γνώμης ότι οι ανθρωπογενείς αλλαγές του κλίματος αποτελούν πραγματικότητα, και - πράγμα ακόμη σημαντικότερο - ότι οι κλιματικές μεταβολές θα έχουν βλαβερές επιπτώσεις, όπως για παράδειγμα σοβαρά προβλήματα υγείας, σημαντική μείωση της βιοποικιλίας, απώλεια εκτάσεων εδάφους και κόστος στην υποδομή ως συνέπεια της ανόδου της θαλάσσιας στάθμης, πλημμύρες και ξηρασίες, καθώς και δραματικές αλλαγές των καιρικών φαινομένων.
|
Última actualización: 2012-03-01 |
Un envase de KOGENATE Bayer 500 UI contiene un vial con el dispositivo de transferencia Bio-Set y una jeringa precargada con émbolo independiente, equipo para punción venosa, dos gasas estériles impregnadas en alcohol, dos gasas estériles secas y dos tiras adhesivas.
|
Κάθε συσκευασία του KOGENATE Bayer 500 IU, περιέχει ένα φιαλίδιο με μία συσκευή μετάγγισης Bio- Set και μια προγεμισμένη σύριγγα με ξεχωριστό ραβδοειδές έμβολο, καθώς και μια συσκευή φλεβοκέντησης, δύο τολύπιοτα αλκοόλης, δύο ξηρά τολύπιοτα και δύο έμπλαστρα.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
- el precinto del tapón del dispositivo BIO-SET está dañado.
|
- Ότι η σφραγίδα στο καπάκι του BIO- SET είναι παραβιασμένη.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
Consejo: habrá fugas si la jeringa forma ángulo con respecto al Bio-Set.
|
Εάν η σύριγγα τοποθετηθεί υπό γωνία ως προς το Bio- Set, θα σημειωθεί διαρροή.
|
Última actualización: 2012-04-10 |
AVONEX 30 microgramos, polvo y disolvente para solución inyectable (Interferón beta-1a) Presentación BIO-SET
|
AVONEX 30 μικρογραμμάρια κόνις και διαλύτης για ενέσιμο διάλυμα (Ιντερφερόνη βήτα- 1a) Συσκευασία BIO- SET
|
Última actualización: 2012-04-10 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: comercialización (Español - Griego) | infotecnologías (Español - Griego) | documentalmente (Español - Griego)
Los usuarios solicitan ayuda: merken (Inglés>Neerlandés (België)) | tous (Inglés>Italiano) | walf (Francés>Coreano) | juni (Italiano>Inglés) | fynedd (>Inglés) | adopted (Inglés>Neerlandés (België)) | hairdryers (Inglés>Italiano) | crafting (Inglés>Polaco) | unosny (Eslovaco>Polaco) | 0,04 (Español>Inglés) | bremerhavener (Alemán>Italiano) | both bookcases (Inglés>Italiano) | gubernamentales (Español>Chino Simplificado) | ugli (Italiano>Inglés) | 神 (Latín>Japonés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语