Usted ha buscado: marítimos [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Español |
Portugués |
Información |
Asunto: Recientes desastres marítimos
|
Objecto: Desastres marítimos recentes
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Puertos marítimos y puertos de navegación interior
|
Portos marítimos e portos de navegação interior
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Quisiera describir la Cumbre en términos marítimos.
|
Senhor Presidente, Senhor Comissário - infelizmente não há ministros presentes! -, gostaria de descrever a cimeira em termos náuticos: o lançamento à água correu bem, na parte referente aos grandes projectos iniciados; não houve qualquer atrito na descida da rampa.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
No hemos de ignorar los recientes desastres marítimos.
|
E o transporte não pode ser exclusivamente uma política de redução do preço pela concorrência excessiva.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Puertos marítimos, puertos interiores y terminales intermodales
|
Portos marítimos, portos de navegação interior e terminais intermodais
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Langenhagen es la ponente encargada de los temas marítimos.
|
Na segunda-feira passada, no avião que me trouxe para Estrasburgo, passando por Roma, Nice e Milão, adormeci e sonhei que estava num navio: sim, num navio, porque em geral a senhora deputada Langenhagen encarrega-se de relatórios sobre questões marítimas.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
El mercado es decisivo para el desarrollo de los puertos marítimos.
|
O mercado é determinante para o desenvolvimento dos portos marítimos.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
¿Qué región europea está más expuesta a los accidentes marítimos?
|
Que região europeia está mais exposta aos acidentes marítimos?
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Se reparten por los declives continentales o alrededor de los montes marítimos.
|
Distribuem-se pelos taludes continentais ou evoluem em torno de elevações submarinas.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Nada funcionará sin los adecuados enlaces ferroviarios, marítimos y de carretera.
|
Nada funcionará sem ligações ferroviárias, rodoviárias e marítimas adequadas.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Algunos oradores se han referido a la acción de los prácticos marítimos.
|
Vários oradores referiram-se aos pilotos de barra.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Señor Presidente, Señorías, señoras y señores, los accidentes marítimos.
|
(NL) Senhor Presidente, caros colegas, minhas senhoras e meus senhores: acidentes no mar.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Esos dos documentos se atienen a una visión demasiado restrictiva de los puertos marítimos.
|
Estes dois documentos limitam-se a uma visão demasiado restritiva dos portos marítimos.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
En cuanto a los transportes marítimos, la Comisión no se escapa a esta regla.
|
A Comissão, no que se refere aos transportes marítimos, não escapa a essa regra.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Señor Monti, he aprendido a conocerle y valorarle personalmente en diálogos marítimos.
|
Aprendi a conhecê-lo e a apreciá-lo no âmbito do diálogo marítimo, Senhor Comissário Monti.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Mi país cuenta con una extensa costa que depende principalmente de los recursos marítimos.
|
Preocupações que compartilho uma vez que o meu país possui uma larga faixa costeira, muito dependente dos recursos marítimos.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
La hemos visto en casi todos los accidentes marítimos, de consecuencias a veces catastróficas.
|
Vimo-lo em quase todos os acidentes marítimos, de consequências por vezes catastróficas.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Así que contamos con un abundante transporte marítimo, pero también con profesionales marítimos desempleados.
|
Temos, portanto, um transporte marítimo muito rico, mas temos igualmente marítimos desempregados.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Los controles marítimos se llevan a cabo de manera muy diferente según los Estados miembros.
|
Os controlos realizados no mar são efectuados de modo diferente de país para país.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Creemos los corredores marítimos de mercancías peligrosas, como han propuesto ya Francia y España.
|
Estamos a criar corredores marítimos para o transporte de mercadorias perigosas, como a França e a Espanha já propuseram.
|
Última actualización: 2012-03-02 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: catastróficas (Español - Portugués) | profesionales (Español - Portugués)
Los usuarios solicitan ayuda: zeroboard (Inglés>) | i were (Inglés>Español) | salir (Español>Swahili) | ã¥terstã¤lls (Sueco>Inglés) | vapeur (Inglés>Francés) | right approach (Italiano>Inglés) | high sheer mixer (Inglés>Español) | burgeoning (Inglés>Portugués) | schrumpfen (Alemán>Coreano) | biopersistent (Inglés>Portugués) | potta (Finés>Inglés) | high myopia (Inglés>Español) | pra (Portugués>Árabe) | proliferação (Portugués>Polaco) | sila ay nangungupahan ng bahay (Tagalo>Inglés)
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语