MyMemory, la memoria de traducción más extensa del mundo
Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   
Preguntar a Google

Usted buscó: el que no habla ( Español - Quechua )

    [ Desactivar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Quechua

Información

Español

el que ordena o manda, jefe

Quechua

kamachiq

Última actualización: 2016-07-15
Tema: General
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no hay poder que no venga de dios

Quechua

Ñutqu

Última actualización: 2013-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:

Español

traductor google español quechua Se cuenta que cuando Taita Imbabura era joven, empezó a salir del Imbabura (del cerro, pues este cerro es su morada) y caminaba por las noches, solo, pensando que las demás personas le iban a conocer, a ver y a criticar el por qué el Taita Imbabura tiene que salir del cerro. Como a los jóvenes que empiezan a salir de sus casas y a recorrer el vecindario y otros lugares, le decían puriqinchu ("andariego"). Caminaba, caminaba por las noches... y de pronto se encontró con la Mama Cotacachi. Caminaban juntos, pero que no podía declararse Manuel Imbabura, no podía declarar su amorío a María Cotacachi. Cuando de repente se declaró diciendo que la amaba, que la quería, y la Mama Cotacachi respondió: "Yo también desde muchos años que te conocí he estado enamorada. Pues ahora, entonces, vamos a ser enamorados". Y transcurrió el tiempo. Una vez que transcurrió el tiempo, obtuvieron un hijo. Un hijo que está a la derecha del Cotacachi, que se llamó el Yanaurcu y que está unido al cerro Cotacachi.  Entonces de este amorío entre Manuel Imbabura, un hombre grande, con sombrero grande, cabeza blanca y viejo; igualmente la Mama Cotacachi, procrearon un hijo que es el cerro Yanaurcu ecuador

Quechua

e cuenta que cuando Taita Imbabura era joven, empezó a salir del Imbabura (del cerro, pues este cerro es su morada) y caminaba por las noches, solo, pensando que las demás personas le iban a conocer, a ver y a criticar el por qué el Taita Imbabura tiene que salir del cerro. Como a los jóvenes que empiezan a salir de sus casas y a recorrer el vecindario y otros lugares, le decían puriqinchu ("andariego"). Caminaba, caminaba por las noches... y de pronto se encontró con la Mama Cotacachi. Caminaban juntos, pero que no podía declararse Manuel Imbabura, no podía declarar su amorío a María Cotacachi. Cuando de repente se declaró diciendo que la amaba, que la quería, y la Mama Cotacachi respondió: "Yo también desde muchos años que te conocí he estado enamorada. Pues ahora, entonces, vamos a ser enamorados". Y transcurrió el tiempo. Una vez que transcurrió el tiempo, obtuvieron un hijo. Un hijo que está a la derecha del Cotacachi, que se llamó el Yanaurcu y que está unido al cerro Cotacachi. Entonces de este amorío entre Manuel Imbabura, un hombre grande, con sombrero grande, cabeza blanca y viejo; igualmente la Mama Cotacachi, procrearon un hijo que es el cerro Yanaurcu ecuador

Última actualización: 2017-03-12
Tema: General
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

voz porque eres callado,en que estas pensando..? como llama eres voz no hablas nada y...?

Quechua

traductor google español quechua peru

Última actualización: 2016-01-09
Tema: General
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana



Usuarios que están solicitando ayuda en este momento: download video bokep anak vs ibu (Latín>Inglés) | appuram enna (Tamil>Inglés) | google terjemahan indonesia inggris (Indonesio>Inglés) | science song (Tagalo>Inglés) | en madta idira (Canarés>Inglés) | fati pustak ki aatmkatha (Inglés>Hindi) | teri maa di lun (Panyabí>Inglés) | video za ngono ulaya (Suajili>Inglés) | fundamental rights (Inglés>Canarés) | dataset not in edit or insert mode (Inglés>Portugués) | mere didi ka beta (Hindi>Inglés) | magsisiputol (Tagalo>Vietnamita) | the best of me is yet to come (Inglés>Hindi) | pron hd (Hindi>Inglés) | cabeças das garrafas (Portugués>Inglés)


Notificar abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en su idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo