Usted buscó: yaliyompata (Suajili - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Cebuano

Información

Swahili

yaliyompata

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Cebuano

Información

Suajili

kumbukeni yaliyompata mke wa loti.

Cebuano

hinumdumi ninyo ang asawa ni lot.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

watu walishuhudia tukio hilo wakaeleza wengine mambo yaliyompata huyo mtu aliyekuwa amepagawa na pepo na juu ya wale nguruwe.

Cebuano

ug ang mga nakakita niini nanugilon mahitungod sa gidangatan sa giyawaan ug sa mga baboy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapo huyo mwanamke, akifahamu yaliyompata, akajitokeza akitetemeka kwa hofu, akajitupa chini mbele ya yesu na kusema ukweli wote.

Cebuano

ug ang babaye, sa hingbaloan niya ang nahitabo kaniya, miduol nga nahadlok ug nagkurog ug mihapa sa iyang atubangan, ug kaniya gisugilon niya ang tanan nga tinuod.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

fikirini juu ya mambo yaliyompata yesu, jinsi alivyostahimili upinzani mkubwa kwa watu wenye dhambi. basi, msife moyo, wala msikate tamaa.

Cebuano

palandunga ninyo siya nga miantus sa maong pagsupak sa mga makasasala batok kaniya, aron kamo dili managkataka ni managtalaw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

walipomtambua kuwa ndiye yule aliyekuwa anaombaomba karibu na ule "mlango mzuri" wa hekalu, wakashangaa mno hata wasiweze kuelewa yaliyompata.

Cebuano

ug ilang hing-ilhan siya nga mao ang tawo nga maglingkoran sa pultahang matahum sa templo aron sa pagpalimos; ug sila giabut ug kahibulong ug kahitingala sa nahitabo kaniya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"ndugu zangu, napenda kuwaambieni waziwazi juu ya mambo yaliyompata daudi, babu yetu. yeye alikufa, akazikwa, tena kaburi lake liko papa hapa petu mpaka leo.

Cebuano

"mga igsoon, sa masaligon ako makasulti kaninyo mahitungod kang david nga patriarca, nga siya namatay ug gilubong, ug ang iyang lubong nagapabilin pa man gani kanato hangtud niining adlawa karon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

naye akawajibu, "mambo gani?" wao wakamjibu, "mambo yaliyompata yesu wa nazareti. yeye alikuwa nabii mwenye uwezo wa kutenda na kufundisha mbele ya mungu na mbele ya watu wote.

Cebuano

siya nangutana kanila, "unsa bang mga butanga?" ug sila miingon kaniya, "mahitungod ba kang jesus nga nazaretnon, nga usa ka profeta nga gamhanan sa buhat ug sa pulong sa atubangan sa dios ug sa tanang mga tawo;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,276,968 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo