Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hikima kaamili; lakini maonyo hayafai kitu!
consummate wisdom-- but warnings do not avail;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na bila ya shaka mtapewa ujira wenu kaamili siku ya kiyama.
and only on the day of resurrection shall you be paid your wages in full.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ama wale walio amini na wakatenda mema basi mwenyezi mungu atawalipa ujira wao kaamili.
and as for those who believe (in the oneness of allah) and do righteous good deeds, allah will pay them their reward in full.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kila nafsi itaonja mauti. na bila ya shaka mtapewa ujira wenu kaamili siku ya kiyama.
every human being is bound to taste death: and you shall receive your rewards in full on the day of resurrection.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na asiye pata, afunge siku tatu katika hija na siku saba mtakapo rudi; hizi ni kumi kaamili.
and whoever cannot find [or afford such an animal] - then a fast of three days during hajj and of seven when you have returned [home].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ama wale walio amini na wakatenda mema basi mwenyezi mungu atawalipa ujira wao kaamili. na mwenyezi mungu hawapendi madhaalimu.
"as to those who believe and work righteousness, allah will pay them (in full) their reward; but allah loveth not those who do wrong."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
na wazazi wanawake wawanyonyeshe watoto wao miaka miwili kaamili kwa anaye taka kutimiza kunyonyesha. na juu ya baba yake chakula cha kina mama, na nguo zao kwa mujibu wa ada.
and mothers shall suckle their children two whole years: this is for him who intendeth that he shall complete the suckling; and on him to whom the child is born, is their provision and clothing reputably; not a soul is tasked except according to its capacity.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na asiye pata, afunge siku tatu katika hija na siku saba mtakapo rudi; hizi ni kumi kaamili. hayo ni kwa ajili ya yule ambaye watu wake hawako karibu na msikiti mtakatifu.
this is for those whose household is not in (the precincts of) the sacred mosque.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mwenzake akamwambia kwa kubishana naye: je! unamkufuru aliye kuumba kutokana na udongo, tena kutokana na tone la manii, kisha akakufanya mtu kaamili?
disputing with him, his companion said: "do you disbelieve in him who created you from dust, then a drop of semen, then formed you into a man?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
na mtakapo kuwa salama, basi mwenye kujistarehesha kwa kufanya umra kisha ndio akahiji, basi achinje mnyama aliye mwepesi kumpata. na asiye pata, afunge siku tatu katika hija na siku saba mtakapo rudi; hizi ni kumi kaamili.
in times of peace, if any of you combines the minor pilgrimage with the hajj, he should make whatever offering he can afford, but if he lacks the means, then let him fast three days during the pilgrimage and for seven days after his return; that is, ten days in all.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: