Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
samverka med leverantörer av konnektivitetstjänster,
взаимодейства с доставчици на услуги за свързаност;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunna samverka med andra moduler,
са оперативно съвместими с други модули;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samverka med värdepapperscentraler och centralbanker för att underlätta deras övergång till t2s,
взаимодейства с ЦДЦК и централни банки, за да улесни тяхната миграция към t2s;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parterna skall samverka i syfte att uppnå målen för denna artikel.
Страните ще си сътрудничат за постигане на целите, изложени в този член.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den särskilda representanten ska även samverka med andra internationella och regionala aktörer i området.
СПЕС също така осъществява връзка с други участници на международно и регионално равнище, представени на място.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genom denna tjänst bör det vara möjligt att samverka med trafiken och hantera de trafiksituationer som uppstår inom området.
Услугата трябва да е в състояние да взаимодейства с трафика и да реагира на ситуации, свързани с него, развиващи се в съответния район.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektroniskt kontrollsystem: en kombination av enheter avsedda att samverka vid alstringen av den angivna fordonskontrollfunktionen genom elektronisk databehandling.
„Електронна система за управление“ означава комбинация от блокове, проектирани да работят съвместно за осигуряването на заявената функция за управление на превозното средство чрез електронна обработка на данни;
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datatillsynsmannen ska på ett konstruktivt sätt samverka med intressenter för att skapa en rimlig balans mellan dataskydd och personlig integritet och andra intressen och riktlinjer.
ЕНОЗД осъществява конструктивен диалог със заинтересованите страни с цел да гарантира справедлив баланс между защитата на данните, неприкосновеността на личния живот и други интереси и политики.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
identifiering av de insatsområden där de europeiska struktur- och investeringsfonderna kan samverka och komplettera varandra för att de tematiska mål som anges i den här förordningen ska nås.
набелязване на областите на интервенция, в които европейските структурни и инвестиционни фондове могат да се съчетават и допълват за постигането на тематичните цели, посочени в настоящия регламент;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) samverka vid utformningen av överenskomna åtgärder, förfaranden och normer för genomförandet av denna konvention i syfte att anta protokoll och bilagor;
в) си сътрудничат в разработването на съгласувани мерки, процедури и стандарти за изпълнението на тази конвенция посредством приемането на протоколи и приложения;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5-(2-aminopropyl)indol kan samverka med andra ämnen, inklusive läkemedel och stimulantia som inverkar på det monoaminerga systemet.
5-(2-аминопропил)индол може да си взаимодейства с други вещества, включително медицински продукти и стимуланти, които въздействат върху моноаминергичната система.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parterna förbinder sig att samverka på ett öppet sätt före, under och efter det formella samrådet, med beaktande av de särskilda riktmärken och mål som avses i artikel 2.2 i denna bilaga.
Страните се задължават да действат прозрачно преди, по време и след формалните консултации, имайки предвид специфичните стандарти за оценка и цели, посочени в член 2, параграф 2 от настоящото приложение.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samlokaliseringscentrum ett geografiskt område där de viktigaste partnerna i kunskapstriangeln är baserade och lätt kan samverka med varandra, vilket utgör en kontaktpunkt för ki-gruppernas verksamhet inom detta område."
„център за съвместно ползване“ означава географска зона, където основните партньори по триъгълника на знанието са установени и могат лесно да взаимодействат, и представлява централната точка за дейността на ОЗИ в тази зона;“;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i rapporten förordas också att de olika politikområdena inom ikt-sektorn ska samverka så att rättsakter kan slås samman och forskning på eu-nivå kan uppmuntras, vilket kommer att gynna tillväxten och sysselsättningen i eu.
Бе изработена система, наречена „contraffic“ за борба с измамите и подобряване на сигурността в световен мащаб.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: