Usted buscó: översteprästens (Sueco - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Lithuanian

Información

Swedish

översteprästens

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Lituano

Información

Sueco

och en av dem högg till översteprästens tjänare och högg så av honom högra örat.

Lituano

vienas iš jų smogė vyriausiojo kunigo tarnui ir nukirto jam dešinę ausį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

medan nu petrus befann sig därnere på gården, kom en av översteprästens tjänstekvinnor dit.

Lituano

petrui esant žemai, kieme, atėjo viena vyriausiojo kunigo tarnaitė

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men en av dem som stodo där bredvid drog sitt svärd och högg till översteprästens tjänare och högg så av honom örat.

Lituano

vienas iš ten stovinčiųjų, išsitraukęs kalaviją, smogė vyriausiojo kunigo tarnui ir nukirto jam ausį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så grepo de honom och förde honom åstad in i översteprästens hus. och petrus följde efter på avstånd.

Lituano

suėmę jėzų, jie nusivedė jį ir atvedė į vyriausiojo kunigo namus. petras sekė iš tolo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men en av dem som voro med jesus förde handen till sitt svärd och drog ut det och högg till översteprästens tjänare och högg så av honom örat.

Lituano

ir štai vienas iš buvusių su jėzumi ištiesė ranką, išsitraukė kalaviją, puolė vyriausiojo kunigo tarną ir nukirto jam ausį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och petrus följde honom på avstånd ända in på översteprästens gård; där satt han sedan tillsammans med tjänarna och värmde sig vid elden.

Lituano

petras sekė jį iš tolo iki vyriausiojo kunigo rūmų kiemo. ten jis atsisėdo su tarnais ir šildėsi prie ugnies.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och simon petrus jämte en annan lärjunge följde efter jesus. den lärjungen var bekant med översteprästen och gick med jesus in på översteprästens gård;

Lituano

paskui jėzų nusekė simonas petras ir kitas mokinys. tas mokinys buvo pažįstamas su vyriausiuoju kunigu ir įėjo su jėzumi į vyriausiojo kunigo kiemą.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ty i sin fristad skall en dråpare stanna kvar, till dess översteprästen dör; men efter översteprästens död må han vända tillbaka till den ort där han har sin besittning.

Lituano

nes anas privalėjo likti mieste ligi vyriausiojo kunigo mirties; po kunigo mirties žmogžudys sugrįš prie savo nuosavybės.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade en av översteprästens tjänare, en frände till den som petrus hade huggit örat av: »såg jag icke själv att du var med honom i örtagården?»

Lituano

vienas iš vyriausiojo kunigo tarnų, giminaitis to, kuriam petras nukirto ausį, pasakė: “argi aš nemačiau tavęs sode kartu su juo?”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och översteprästen frågade: »förhåller detta sig så?»

Lituano

vyriausiasis kunigas paklausė: “ar tikrai taip yra?”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,743,666 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo