Usted buscó: fordonsbaserade (Sueco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Polish

Información

Swedish

fordonsbaserade

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Polaco

Información

Sueco

fordonsbaserade tömningssystem

Polaco

system pokładowy

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

fordonsbaserade installationer:

Polaco

instalacje pokładowe:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

trafikstyrningens interna fordonsbaserade gränssnitt

Polaco

interfejsy pokładowe wewnątrz podsystemu „sterowanie”

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

grundläggande driftskompatibilitetskomponenter i den fordonsbaserade trafikstyrningsutrustningen

Polaco

podstawowe składniki interoperacyjności należące do pokładowego zespołu bkjp

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

grupper av driftskompatibilitetskomponenter i den fordonsbaserade trafikstyrningsutrustningen

Polaco

grupy składników interoperacyjności należące do pokładowego zespołu bkjp

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kommunikation med den fordonsbaserade utrustningen för trafikstyrning.

Polaco

łączność z pokładowym urządzeniem bkjp.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och fordonsbaserade driftskompatibilitetskomponenter för ertms/gsm-r

Polaco

ertms/gsm-r

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

restriktionerna på den fordonsbaserade konfigurationen måste identifieras.

Polaco

rejestr infrastruktury będzie zawierał informacje o klasie a i klasie b dla przewoźników kolejowych, zgodnie z wymogami załącznika c. rejestr infrastruktury określa, czy funkcje są funkcjami obowiązkowymi czy opcjonalnymi.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

integrerat i den fordonsbaserade utrustningen för ertms/etcs.

Polaco

wewnątrz pokładowego systemu ertms/etcs.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

gränssnitt mellan den fordonsbaserade ertms/etcs och detekteringsutrustning

Polaco

interfejs między pokładowym systemem ertms/etcs a urządzeniami detekcyjnymi

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

denna funktionalitet utförs av den fordonsbaserade driftskompatibilitetskomponenten för ertms/etcs

Polaco

funkcje te są realizowane przez ic pokładowych urządzeń ertms/etcs

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för att uppnå driftskompatibilitet skall den fordonsbaserade trafikstyrningsutrustningen tillhandahålla följande:

Polaco

w celu uzyskania interoperacyjności pokładowe urządzenia bkjp będą wyposażone w następujące elementy:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

fordonsbaserad ertms/etcs och fordonsbaserade driftskompatibilitetskomponenter för ertms/gsm-r

Polaco

ic pokładowych urządzeń ertms/etcs i ertms/gsm-r

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

denna funktionalitet utförs av den fordonsbaserade driftskompatibilitetskomponenten för ertms/gsm-r

Polaco

funkcje te są realizowane przez ic pokładowych urządzeń ertms/gsm-r

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

uppgradering eller systemutbyte av den fordonsbaserade utrustningen kan beröra (var för sig)

Polaco

modernizacja lub odnowienie zespołu pokładowego może dotyczyć osobno:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta är gränssnittet mellan distansmätningsenheten och den distansmätningsfunktionalitet som krävs för fordonsbaserade etcs-funktioner.

Polaco

jest to interfejs między urządzeniem odometrycznym a funkcją należącą do pokładowego systemu etcs.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

omfattningen av den förmontering som skall genomföras bör fastställas när den fordonsbaserade utrustningen för signalering eller telekommunikation projekteras.

Polaco

zakres wstępnego wyposażenia powinien zostać ustalony podczas fazy konstrukcyjnej dla urządzeń sterowania ruchem kolejowym i telekomunikacyjnych.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

avsnitt 4.2.6 (trafikstyrningens interna fordonsbaserade gränssnitt) för fordonsbaserad utrustning,

Polaco

punkt 4.2.6 (interfejsy pokładowe wewnątrz podsystemu „sterowanie”) odnośnie do urządzeń pokładowych,

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

detta gränssnitt beskriver informationen som ges av det fordonsbaserade ertms etcs till tågföraren och som matas in till det fordonsbaserade ertms etcs av tågföraren.

Polaco

jest to interfejs, który opisuje informacje podawane maszyniście przez pokładowy system ertms etcs oraz wprowadzane przez maszynistę do pokładowego systemu ertms etcs.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för system av klass a, skall det globala säkerhetsmålet för delsystemet fördelas mellan de fordonsbaserade och markbaserade utrustningarna.

Polaco

w systemie klasy a zadanie zapewnienia ogólnego bezpieczeństwa w niniejszym podsystemie zostało podzielone między urządzenia pokładowe a urządzenia przytorowe.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,492,126 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo