Click to expand

Par de idiomas: Click to swap content  Tema   

Usted ha buscado: finansieringsnivån    [ Apagar colores ]

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.

Añadir una traducción

Sueco

Danés

Información

Jag vill säga en sak till för att förklara varför finansieringsnivån är så låg.
http://www.europarl.europa.eu/

Fru formand, jeg vil gerne sige endnu en ting, der kan forklare, hvorfor finansieringsniveauet er så lavt.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

. – Fru talman! Jag vill säga en sak till för att förklara varför finansieringsnivån är så låg.
http://www.europarl.europa.eu/

Fru formand, jeg vil gerne sige endnu en ting, der kan forklare, hvorfor finansieringsniveauet er så lavt.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Därför måste en ökning av den högsta finansieringsnivån åtföljas av en ökning av de totala anslagen .
http://www.europarl.europa.eu/

Det højere finansieringsloft må derfor ledsages af større samlede bevillinger.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Jag talar om punkt 5 som liksom jag just sade är en central punkt eftersom den tar upp finansieringen och finansieringsnivån.
http://www.europarl.europa.eu/

Jeg tænker her på punkt 5, der er et vigtigt punkt, som jeg lige har sagt, da det vedrører finansiering og finansieringens omfang.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Det finns en risk: att vi på finansieringsnivån sätter likhetstecken mellan politiken för landsbygdens utveckling och den gemensamma jordbrukspolitiken.
http://www.europarl.europa.eu/

Der er fare for, at vi på finansielt niveau identificerer udviklingspolitikken af landdistrikterne med Den fælles landbrugspolitik.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Utan en förbättring av finansieringsnivån till fonderna , vilket föredraganden föreslår, är det för övrigt inte möjligt att förbättra funktionen av producentsammanslutningarna .
http://www.europarl.europa.eu/

Som ordføreren ligeledes bemærker, kan vi ikke uden et bedre finansieringsniveau for fondene forbedre producentorganisationernes virksomhed.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Utan en förbättring av finansieringsnivån till fonderna, vilket föredraganden föreslår, är det för övrigt inte möjligt att förbättra funktionen av producentsammanslutningarna.
http://www.europarl.europa.eu/

Som ordføreren ligeledes bemærker, kan vi ikke uden et bedre finansieringsniveau for fondene forbedre producentorganisationernes virksomhed.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

– Det finns en motsägelse i parlamentets ståndpunkt om det sjunde ramprogrammet för 2007-2013 när det gäller en del av retoriken omkring det och finansieringsnivån i det.
http://www.europarl.europa.eu/

I Europa-Parlamentets holdning til det syvende forskningsrammeprogram for perioden 2007-2013 er der en modsigelse mellem noget af den retorik, der ledsager det, og dets finansieringsniveau.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 2
Calidad:

Vad som räknas är inte finansieringsnivån eller ens de enskilda programmen. Vad som räknas är att de idéer som förknippas med Natura 2000-programmet omsätts i konkret politik .
http://www.europarl.europa.eu/

Det handler i dette tilfælde ikke om pengebeløbets størrelse, det handler heller ikke så meget om de enkelte programmer, det handler derimod om, at vi rent faktisk skal overføre det indhold, vi forbinder med dette Natura 2000-program, til konkret politik.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Även om den föreslagna finansieringsnivån ligger under de senaste två åren , bör vi inse att det utgör en ökning jämfört med det ursprungliga beloppet som avsatts före 1995 .
http://www.europarl.europa.eu/

Skønt det foreslåede finansieringsniveau er mindre end for de foregående to år, må vi erkende, at det repræsenterer en stigning i forhold til det beløb, der blev udbetalt inden 1995.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Vi kommer att ge vårt fulla stöd när det gäller utgifterna, så till den grad att jag för egen del har skickat ett brev som jag, i egenskap av vice ordförande för budgetutskottet , har undertecknat gemensamt med utskottets ordförande , och där vi ger vårt stöd till kommissionens förslag om IDA-programmet när det gäller att öka den högsta finansieringsnivån.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi giver vores fulde støtte, hvad udgifterne angår, og det skal da også siges, at jeg for mit eget vedkommende har sendt et brev- der i fællesskab er underskrevet af mig som næstformand i Budgetudvalget og af samme udvalgs formand- om vores enighed i Kommissionens forslag om Ida-programmet, når det gælder forhøjelsen af finansieringsloftet.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Vi kommer att ge vårt fulla stöd när det gäller utgifterna, så till den grad att jag för egen del har skickat ett brev som jag, i egenskap av vice ordförande för budgetutskottet, har undertecknat gemensamt med utskottets ordförande, och där vi ger vårt stöd till kommissionens förslag om IDA-programmet när det gäller att öka den högsta finansieringsnivån.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi giver vores fulde støtte, hvad udgifterne angår, og det skal da også siges, at jeg for mit eget vedkommende har sendt et brev - der i fællesskab er underskrevet af mig som næstformand i Budgetudvalget og af samme udvalgs formand - om vores enighed i Kommissionens forslag om Ida-programmet, når det gælder forhøjelsen af finansieringsloftet.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-02
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Den andra aspekten gäller ökningen av den högsta finansieringsnivån från 10 till 30 procent av ett projekts totala investeringskostnader på ett genomförandestadium , utan att man för den skull ökar den totala budgeten, vilket är ett problem eftersom detta innebär att färre projekt kommer att stödjas vid en tidpunkt då vi måste se till att det finns en balanserad utveckling.
http://www.europarl.europa.eu/

Det andet er, at finansieringsloftet hæves fra 10% til 30% af et projekts investeringsomkostninger i gennemførelsesfasen, men uden at det samlede budget øges, hvilket er et problem, fordi det betyder færre deltagende projekter, når der skal sikres en afbalanceret udvikling.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

På samma gång som jag har full förståelse för skälen bakom det som Mulder och Hauge har sagt och uppskattar att de är verkligt angelägna om att se till att finansieringsnivån är tillräcklig för de oförutsedda utgifterna under återstoden av året , skulle det vara ytterst svårt för parlamentet att följa den vägen, eftersom, för det första , 70 / 30 är den överenskomna uppdelning enligt budgetförordningarna och varje annan uppdelning i själva verket skulle kräva en ändring av budgetförordningarna och, för det andra , och jag talar här som ledamot från Förenade kungariket , eftersom jag vill se paritet, det vill säga att de andra medlemsstaterna skall behandlas på exakt samma sätt som Förenade kungariket.
http://www.europarl.europa.eu/

Jeg er positiv over for grundtankerne i det, som hr. Mulder og fru Haug har sagt, og jeg forstår deres alvorlige bekymring for, om bevillingerne er tilstrækkelige til at dække det ukendte behov resten af året, men det ville være yderst vanskeligt for dette Parlament at vælge den løsning, for det første fordi de økonomiske forordninger fastsætter forholdet til 70/ 30, og fordi en ændring ville kræve en ændring af de økonomiske forordninger, og for det andet fordi jeg som medlem fra Det Forenede Kongerige ønsker, at de øvrige medlemsstater behandles på nøjagtig samme måde som Det Forenede Kongerige.
http://www.europarl.europa.eu/

Última actualización: 2012-03-22
Tema: Ciencias Sociales
Frecuencia: 1
Calidad:

Añadir una traducción

Buscar frases de traducción humana

Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.


Ayude a valorar búsquedas análogas:  producentsammanslutningarna (Sueco - Danés) | budgetförordningarna (Sueco - Danés) | genomförandestadium (Sueco - Danés) | finansieringsnivån (Sueco - Danés)


Los usuarios solicitan ayuda: biasis (Inglés>Francés) | craters (Inglés>Portugués) | neoprávněného (Checo>Alemán) | fonctionnement (Inglés>Portugués) | panglalamang (Haitiano criollo francés>Ucraniano) | closest (Inglés>Portugués) | designationsomatropinalpha (Inglés>Portugués) | disintegration (Inglés>Portugués) | excluded (Inglés>Portugués) | 24,23 (Neerlandés (België)>Francés) | modernizácie (Checo>Alemán) | most intense desires (Inglés>Tagalo) | eu quero chupar seu pênis (Inglés>Portugués) | tredjepartsverktyg (Sueco>Turco) | aoniti (Inglés>Francés)


Denuncie un abuso  | Acerca de MyMemory   | Contáctenos


MyMemory en tu lenguaje: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语