Usted ha buscado: empa [ Apagar colores ]
De traductores profesionales, empresas, páginas web y bases de traducciones de libre acceso.
Sueco |
Inglés |
Información |
|
Última actualización: 2010-04-21 |
På detta område är EMPA ett utomordentligt forum för politisk debatt.
|
Within this context, the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly provides us with an extremely important forum for political debate.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Inom EMPA och tillsammans med talman Borrell, är vi fast beslutna att komma vidare.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Inom EMPA och tillsammans med talman Borrell, är vi fast beslutna att komma vidare.
|
In the EMPA and together with President Borrell, we are determined to move forward.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Avslutningsvis måste EMPA tillsammans med rådet och kommissionen göra den ansträngning som krävs för att närmare granska denna fråga.
|
To conclude, the EMPA, along with the Council and the Commission, must put the necessary effort into examining this question.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag vill utnyttja den här debatten för att lyckönska presidiet i den parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet (EMPA) till meddelandet om de avskyvärda karikatyrerna.
|
Mr President, I would like to take advantage of this debate to congratulate the bureau of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly on the communication that it has published on the infamous cartoons.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag vill emellertid fortsätta att fokusera på vårt tema och jag ska tala som ledamot i ekonomiutskottet i den parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet (EMPA).
|
However I wish to remain focused on our theme and I wish to talk as a member of the Economic Commission of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag är ordförande för en arbetsgrupp som sysslar med finansiering och organisering av EMPA, och reformförslag kommer förvisso att behandlas vid mötet i Tunis.
|
I am the chairman of a working party that deals with the financing and organisation of the EMPA, and proposals for reform are indeed going to the meeting in Tunis.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag vill nämna Anna Lindh-stiftelsen, som främjar en dialog mellan civilisationerna och som var tema för en arbetsgrupp inom den parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet (EMPA).
|
I should like to mention the Anna Lindh Foundation, which fosters dialogue between the civilisations and which was the subject of a Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) working party.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
för PPE-DE-gruppen. - (IT) Fru talman, mina damer och herrar! Den parlamentariska församlingen för Europa-Medelhavsområdet (EMPA) ska sammanträda om några dagar.
|
on behalf of the PPE-DE Group. - (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) is due to meet at last in a few days' time.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag vill avsluta med att vädja till kommissionen och rådet att spela en mer aktiv roll i EMPA och att besvara de frågor som ställts av parlamentets ledamöter.
|
I conclude by appealing to both the Commission as well as to the Council to take a more active part in the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and also to reply to the questions put by the Members of Parliament.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Jag vill avsluta med att vädja till kommissionen och rådet att spela en mer aktiv roll i EMPA och att besvara de frågor som ställts av parlamentets ledamöter.
|
For example there is the need, no doubt, that the European Union policy towards these countries should balance the commercial aspect with a more intensive cooperation in the financial, social and educational sector as well as in the environmental sector.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Jag vill nämna Anna Lindh-stiftelsen, som främjar en dialog mellan civilisationerna och som var tema för en arbetsgrupp inom den parlamentariska församlingen för Europa – Medelhavsområdet (EMPA) .
|
– Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, as chair of the European parliamentary delegation for relations with the Mashreq countries, I naturally endorse what has just been said about the recent events in Palestine and, in particular, the condemnation of the attack on the Jericho prison, which is certainly not a step forward on the road towards peace and democracy.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Vi förväntar oss att EU:s institutioner agerar tillsammans, och vi uppmanar kommissionen att aktivt stödja insatserna från Europaparlamentet och dess talman, Hans-Gert Poettering, för att blåsa nytt liv i EMPA.
|
We expect the European Union institutions to pull together, and we call on the Commission to actively support the efforts of the European Parliament and its President, Mr Poettering, to revitalise the EMPA.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Mot bakgrund av den senaste tidens händelser är den parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet (EMPA) det idealiska forumet för att stärka vårt partnerskap, med utgångspunkt i dialog, utbyte och ömsesidig förståelse.
|
In view of recent events, the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly is the ideal place to reinforce our partnership, on the basis of dialogue, exchange and mutual understanding.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Mot bakgrund av den senaste tidens händelser är den parlamentariska församlingen för Europa – Medelhavsområdet (EMPA) det idealiska forumet för att stärka vårt partnerskap, med utgångspunkt i dialog, utbyte och ömsesidig förståelse.
|
We must therefore look to the future with greater determination and achieve results now.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Vi måste också övervaka allt detta genom den gemensamma parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet (EMPA) där ni, herr talman, har investerat så stort politiskt kapital, och inget litet finansiellt kapital heller.
|
And we must oversee all of this through the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly in which you, Mr President, have invested so much political – and no little financial – capital.
|
Última actualización: 2012-02-29 |
Vi måste också övervaka allt detta genom den gemensamma parlamentariska församlingen för Europa – Medelhavsområdet (EMPA) där ni, herr talman, har investerat så stort politiskt kapital, och inget litet finansiellt kapital heller.
|
And we must oversee all of this through the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly in which you, Mr President, have invested so much political – and no little financial – capital.
|
Última actualización: 2008-03-04 |
Buscar frases de traducción humana
Créditos - Las traducciones automáticas se realizan mediante una combinación de nuestro traductor automático estadístico, Google, Systran y Worldlingo.
Ayude a valorar búsquedas análogas: medelhavsområdet (Sueco - Inglés) | civilisationerna (Sueco - Inglés) | parlamentariska (Sueco - Inglés)
Los usuarios solicitan ayuda: abb - diagrammi di funzionamento (Italiano>Inglés) | reizt (Inglés>Italiano) | come si scrive 12 (Inglés>Italiano) | voglio fare l?amore con te (Inglés>Italiano) | mnc (Italiano>Inglés) | finocchio dolce (Italiano>Inglés) | sei d?accordo con me (Italiano>Inglés) | memperkenalkan (Malayo>Ruso) | aht (Inglés>Tagalo) | acaros encontrados en perros (Español>Inglés) | impedir (Español>Polaco) | voda (Checo>Italiano) | scuola leonardo da vinci (Italiano>Inglés) | österreichische (Español>Polaco) | rozhodl (Checo>Neerlandés (België))
Denuncie un abuso |
Acerca de MyMemory
| Contáctenos
MyMemory en tu lenguaje: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语