De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
basahin
read
Última actualización: 2018-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basahin mo
read it
Última actualización: 2020-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basahin mo kasi
read it
Última actualización: 2023-08-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
basahin ang panuto
bahasin mo panuto
Última actualización: 2020-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magsasawa ka lang basahin
you just get tired of reading
Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
basahin mo itong mabuti
read it carefully
Última actualización: 2019-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wag mong kakalimutang basahin ito.
don't forget to eat
Última actualización: 2022-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paano basahin ang pangalan mo
what is your name
Última actualización: 2023-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basahin mo sinulat mo sa baba]
Última actualización: 2020-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basahin para hindi laging nagtataong
do not always depend on others
Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isip ay pagyamanin, aklat ay basahin
isip ay payamanin, aklat ay basahin
Última actualización: 2024-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anong libro ang mahilig mong basahin
title
Última actualización: 2022-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
di ko gustong basahin itong libro.
i don't want to read this book.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
basahin mo ang caption sa bawat photo
you read the caption on each photo
Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maging higit pa, basahin ang higit pa
be more, read more
Última actualización: 2019-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maaari mo bang basahin ang aking isipan?
you read my mind
Última actualización: 2021-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: