Usted buscó: ben sana deliyim (Turco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

German

Información

Turkish

ben sana deliyim

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Alemán

Información

Turco

ben sana

Alemán

ich habe die sorte gegessen.

Última actualización: 2023-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ben sana hastayim

Alemán

ben udo deyilim.

Última actualización: 2023-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ben sana döndüm.

Alemán

ja!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

oy kıyamam ben sana

Alemán

ich kann nicht für dich stimmen

Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

‹‹bugün ben sana baba oldum.

Alemán

ich will von der weisheit predigen, daß der herr zu mir gesagt hat: "du bist mein sohn, heute habe ich dich gezeuget:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana zahmet vermek istemem.

Alemán

ich will dir keine härte auferlegen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

doğrusu ben sana öğüt veriyorum" dedi.

Alemán

darum mache dich fort; denn ich rate dir gut."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana cahillerden olmamanı tavsiye ederim.

Alemán

ich ermahne dich, damit du nicht einer der toren wirst."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

sana yöneldim ben, sana teslim olanlardanım ben!"

Alemán

ich wende mich dir ja in reue zu, und ich gehöre ja zu den (dir) ergebenen."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana döndüm. ve elbette ki ben müslümanlardanım.

Alemán

ich wende mich dir ja in reue zu, und ich gehöre ja zu den (dir) ergebenen."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

hemen uzaklaş. doğrusu ben sana öğüt veriyorum" dedi.

Alemán

so geh fort, gewiß, ich gehöre zu denjenigen, die dir guten rat geben."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana yüz tuttum ve ben (sana) teslim olanlardanım.

Alemán

ich bereute dir gegenüber und gewiß, ich bin von den muslimen."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

Çabuk burayı terket; ben sana öğüt vermekteyim," dedi.

Alemán

darum mache dich fort; denn ich rate dir gut."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana zahmet vermek istemem. İnşallah beni iyilerden bulacaksın."

Alemán

ich möchte aber nicht hart zu dir sein; du wirst in mir, so allah will, einen rechtschaffenen (mann) finden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

o: "ben sana, yaptığım işlere dayanamazsın demedim mi?" dedi.

Alemán

er sagte: "habe ich dir nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah buyurdu: ben sana emretmişken seni secde etmekten alıkoyan nedir?

Alemán

er (allah) sagte: "was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als ich (es) dir befahl?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ben sana acele ettim (geldim) ki, hoşnud olasın" dedi.

Alemán

und ich bin zu dir geeilt, mein herr, damit du (an mir) wohlgefallen hast.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

kulunu onurlandırdın, ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü sen kulunu tanıyorsun.

Alemán

was soll david mehr sagen zu dir, daß du deinem knecht herrlich machst? du erkennst deinen knecht.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Turco

dedi: "bana uyacaksan, ben sana anlatmadıkça bana hiç bir şey hakkında soru sorma."

Alemán

er sagte: "nun gut. wenn du mir folgen willst, so frage mich nach nichts, bis ich es dir von selbst erkläre."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

melek: "ben, sana temiz bir oğlan bağışlamak için, rabbinin gönderdiği bir elçiyim" dedi.

Alemán

er erwiderte: "ich bin doch nur ein gesandter deines herrn, um dir einen reinen jungen zu schenken!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,719,553,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo