Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les gladateurs
in latinum interpretatus cibum
Dernière mise à jour : 2013-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hulle laat al die diere van die veld drink; die wilde-esels les hulle dors.
dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daarop neem hy die oudstes van die stad saam met die woestyndorings en die distels, en hy het die manne van sukkot daarmee 'n les geleer.
tulit ergo seniores civitatis et spinas deserti ac tribulos et contrivit cum eis atque comminuit viros soccot
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un autre découpe les oiseaux les plus rares , et , promenant avec aisance sa main savante de l' estomac au croupion , les partage en aiguillettes. il ne vit , le malheureux , que pour dépecer proprement des volailles ; heureux encore de faire ce métier par besoin , au lieu de l' enseigner par plaisir ! sénèque : lettres à lucilius : livre v : lettre xlvii : lettre 47 , 6.
alius pretiosas aves scindit : per pectus et clunes certis ductibus circumferens eruditam manum frusta excutit , infelix , qui huic uni rei vivit , ut altilia decenter secet , nisi quod miserior est qui hoc voluptatis causa docet quam qui necessitatis discit.
Dernière mise à jour : 2013-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: