Vous avez cherché: erwischt in der drogerie (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

erwischt in der drogerie

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

in der drogerie

Anglais

at the drugstore

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7. in der drogerie

Anglais

7. at the chemist’s

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

enzborn® in der drogerie

Anglais

you can purchase enzborn products in the birke-wellness online shop. enzborn

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erwischt in dem moment

Anglais

getting caught up in the moment

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der drogerie kaufen sie sich sonnencreme.

Anglais

go to the barber shop and sit in the chair to get a haircut.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kann ich in der drogerie (apotheke) ein rezept einreichen

Anglais

i can put in an order at the chemist’s

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- benutze einmalhandschuhe und einen haarfärbepinsel, das gibt es beides in der drogerie.

Anglais

- use disposable gloves and a brush for hair dye, you can buy them in every drug store.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den letzten jahren haben viele veränderungen in der drogerie-sektor eingetreten.

Anglais

over the past few years, many changes have occurred in the drug store sector.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wobei sie jedoch auch regelmäßig erwischt wird, was in der zerstörung ihrer aufnahmen endet.

Anglais

she gets along very well with the other girls and is always asking for and getting help from them.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

doch dann wird sie erwischt und in eine geheime stadt verschleppt, in der ein fremdes volk herrscht, die rephaim.

Anglais

doch dann wird sie erwischt und in eine geheime stadt verschleppt, in der ein fremdes volk herrscht, die rephaim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

cath erwischt den luxuszug in der sprichwörtlichen letzten minute und erreicht das abteil seines freundes erst während der fahrt.

Anglais

cath gets the luxury train in the proverbial last minute and reaches the compartment of his friend only while already driving.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der berichterstattung zu schlecker habe ich gelesen, dass der markt für drogerie-waren als sehr aussichtsreich bewertet wird.

Anglais

in the report on schlecker, i read that it is considered quite promising as far as drigstore goods are concerned.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ganz schlimm erwischt es john, einen amerikanischen gastschüler, der sich in der folge einen panzer gegen seine umwelt anfrißt.

Anglais

quite bad it gets john, an american exchange student, which subsequently corrodes a tank against its environmental.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte hinzufügen, dass die spanischen täter beim einsatz der saugmethode erwischt wurden, die in der europäischen union absolut verboten ist.

Anglais

i would add that the spanish offenders were caught using the suction method of fishing, which is totally prohibited in the european union.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

betriebsinformation die tour beginnt am bahnhof charing cross, vor der drogerie bootsund neben dem amba hotel.

Anglais

the tour begins outside charing cross railway station, in front of boots and next to the amba hotel.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wurde erwischt, als er versuchte, in der nähe eines der dörfer im nördlichen gazastreifen, einen graben unter den sicherheitszaun zu graben.

Anglais

he was caught digging under the security fence near one the villages lying close to the northern gaza strip.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

man gibt es als d12 oder d30, was gerade in der drogerie erhältlich ist. es kann gut kombiniert werden mit kräutern (ausser minze).

Anglais

give it in a potency of d6, d12 or d30.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf der drogerie strolling abschnitt jagd nach einer ergänzung im hinblick auf die männliche gesundheit ist definitiv eine einschüchternde erfahrung heutzutage.

Anglais

on the drugstore strolling section hunting for a supplement with regard to male health is definitely an intimidating experience nowadays.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anfangs war die destillerie eher eine drogerie, in der alle möglichen waren verkauft wurden.

Anglais

from the beginning it was mainly a drugstore that produced countless goods.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich hoffe, er hat einen guten polizeischutz erwischt. in der vergangenheit hat die italienische polizei jämmerlich versagt, als sie wichtige personen vor terroristen oder der mafia schützen sollte.

Anglais

i hope his police escort is among the best: in the past italian police escorts have failed miserably in protecting high profile personalities from terrorists or mafia attacks.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,770,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK