Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dieses holzkreuz wurde hier vor sehr undenklichen zeiten gesetzt.
this wooden cross has been a fixture here since time immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit undenklichen zeiten werden dhurries in indien von hand gewoben.
dhurries have been woven by hand in india for time immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit undenklichen zeiten gibt es zwei arten, diese beziehungen auszuarbeiten.
since time immemorial there are two ways to work out these relations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit undenklichen zeiten prägt der verschlungene lauf der vils die weite talebene.
the intricate course of river vils has characterized the wide valley for times immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der nahrungsmittel-geschichte wird salz seit undenklichen zeiten sehr oft erwähnt.
in the history of food there are positive references to salt from time immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit undenklichen zeiten wurden sie verfolgt und sahen ihre verfolger kommen und gehen.
from time immemorial they have been persecuted and have seen their persecutors come and go.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diesem prinzip ist man seit undenklichen zeiten gefolgt, auch in den reihen der gläubigen.
from time immemorial people from within the ranks of the believers have also complied with this principle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber hat nicht autorität von undenklichen zeiten an jeden schritt nach vorn als verrat gebrandmarkt?
but, then, has not authority from time immemorial stamped every step of progress as treasonable?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dieser region mit einer tausendjährigen geschichte wer-den weinreben seit undenklichen zeiten angebaut.
vines have been cultivated in this area for many years.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese acht bäuerlichen feste werden seit undenklichen zeiten in allen poly- und monotheistischen religionen gefeiert.
these festivals have taken place since time immemorial in both monotheistic and polytheistic cultures.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit undenklichen zeiten wurde die spitze den namen vong phu gegeben (frau erwartet ihrem mann).
from time immemorial, the peak has been given the name of vong phu (awaiting one's husband).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kurort joachimsthal liegt im tiefen tal des erzgebirges, dass schon seit undenklichen zeiten durch seine bodenschätze bekannt ist.
the jáchymov spa town lies in the deep ore mountain valley, known for its riches of mineral resources.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese winde haben geschnitzt und gefasst auf den ariden und ungeschützten berglandschaft seit undenklichen zeiten und formen ihn zu erstaunlichen und faszinierenden formen.
these winds have carved and worded upon the arid and unprotected mountain landscape since time immemorial and shape it into astonishing and fascinating forms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese inneren erfahrungen aller weisen und seher sind seit undenklichen zeiten dieselben, ungeachtet der religion und gesellschaftlichen schicht, der sie angehörten.
it is this part, called mysticism, the core of all religions, that has to be sifted, enshrined in the heart for practice and experience.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
30. wir glauben, dass der pfad ewig ist und seine botschaft seit undenklichen zeiten an den verschiedensten orten durch eine ununterbrochene kette von lehrern übermittelt worden ist.
30. we believe that the path is eternal, and that its message has been transmitted, in different places, through an uninterrupted chain of teachers, from time immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bekanntesten fischarten, die hier seit undenklichen zeiten leben, sind karpfen, hecht, rapfen, goldfisch, schleie und barbe.
the most famous fish living here from old times includes carp, muskellunge, asp, goldfish, tench, and goatfish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als eine form der kommunikation ist die komödie unsterblich und hat uns seit undenklichen zeiten begleitet, von der form der komödie, die den körper als mediums benutzt, bis hin zu der in audivisueller sprache.
as a way to communicate, comedy never dies and has been accompanying us since time immemorial, from the form of comedy that uses the body as a medium to one that uses the audio-visual language.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der 1. januar 1996 ging ins land, doch sagt man uns jetzt, daß die inuits schon seit undenklichen zeiten, als es stahl noch gar nicht gab, tiere mit stählernen tellereisen fangen.
1 january 1996 has been and gone, but we are now told about the inuits who from time immemorial- even though steel did not yet exist- have trapped animals in steel leghold traps.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
das unternehmen ist spezialisiert auf die herstellung von brot "schneider", ein typisches scheibenförmigen brot, knusprig und dünn, übergeben, deren produktionstechniken sich seit undenklichen zeiten.
the firm is specialized in producing “pane fresa”, a typical round shaped, crisp, thin bread, whose production methods have been handed down for a long time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
beide vermutungen sind unrichtig: bei der rasse, die man bei uns mit dem namen pharaoh hound bezeichnet, handelt es sich um einen windhundähnlichen hund, der auf den maltesischen inseln seit undenklichen zeiten zur jagd auf wildkaninchen eingesetzt wird.
but both issues are incorrect : the breed we call by the name 'pharaoh hound' is a dog that is used on the maltese islands as a rabbit hunter since time immemorial.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :