Vous avez cherché: körperbereichen (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

körperbereichen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

ausschlag oder geschwüre in allen körperbereichen (z.

Espagnol

- si tiene cualquier signo de hemorragia en el estómago o en los intestinos, tales como heces

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

98 ausschlag oder geschwüre in allen körperbereichen (z.

Espagnol

si le ocurre cualquiera de estas cosas, dígaselo a su médico o enfermera.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

es darf ferner weder bei vorliegen einer aktiven infektion noch in kontaminierten körperbereichen angewendet werden.

Espagnol

tampoco se debe utilizar en pacientes con infección activa ni en áreas contaminadas del organismo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das direkte einträufeln ins auge lindert lokal entzündungen und schädigungen, schränkt aber die cyclosporin- wirkung in anderen körperbereichen ein.

Espagnol

aplicado directamente en el ojo reduce la inflamación y los daños, pero se limitan sus efectos en otras partes del cuerpo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

neben der mittleren ganzkörper-sar sind lokale sar-werte notwendig, um übermäßige energiekonzentrationen in kleinen körperbereichen infolge besonderer expositionsbedingungen zu bewerten und zu begrenzen.

Espagnol

junto al sar medio de cuerpo entero, los valores sar locales son necesarios para evaluar y limitar una acumulación excesiva de energía en pequeñas partes del cuerpo como consecuencia de unas condiciones especiales de exposición.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der patient ist zuzudecken, um die verbreitung von radioaktiven substanzen aus körperbereichen, wie z. b. aus den haaren, die zunächst nicht gereinigt werden können, zu verhindern.

Espagnol

3) se cubrirá al paciente con una manta para evitar que se difunda la contaminación desde partes como el cabello que no se hayan limpiado todavía.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit ausnahme der schleimhäute kann protopic salbe auf alle körperbereiche aufgebracht werden, auch auf gesicht, hals und im bereich von beugeflächen.

Espagnol

protopic pomada se puede emplear en cualquier parte del cuerpo, como la cara, el cuello y las zonas de flexión, salvo en las mucosas.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,970,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK