Vous avez cherché: isch hobe kein cam tut mir leid (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

isch hobe kein cam tut mir leid

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

das tut mir leid

Italien

medis piace

Dernière mise à jour : 2020-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid.

Italien

mi dispiace.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tut mir leid leute.

Italien

mi dispiace.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid, fianne.

Italien

mi spiace, fianne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid, herr beazley.

Italien

   – mi rincresce, onorevole beazley.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der präsident - es tut mir leid.

Italien

henderson, presidente in carica del consiglio - (en) questo è un problema che i paesi membri considerano di importanza rilevante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tut mir leid, aber ich weiß nicht

Italien

mi dispiace, ma non lo so

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tut mir leid, ich habe kein kleingeld.

Italien

mi dispiace, non ho spiccioli.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tut mir leid, papa ist nicht daheim.

Italien

mi spiace, papà non è in casa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

barry. - (en) es tut mir leid.

Italien

barry. — (en) questa non è la seconda parte dell'interrogazione macsharry.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

herr fabre-aubrespy, es tut mir leid.

Italien

onorevole fabre-aubrespy, sono spiacente.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid, das ist nicht möglich.

Italien

sono de­solata, ma non è possibile:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

tut mir leid. die wurde soeben vergeben…

Italien

mi spiace, è appena stato preso…

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid, ich habe einen fehler gemacht

Italien

scusa, ho sbagliato chat stamattina

Dernière mise à jour : 2021-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der präsident. - es tut mir leid, herr ephremidis.

Italien

signor commissario, credo che la commissione debba smettere di presentarci le sue argomentazioni formdi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

herr lehne, es tut mir leid, das stimmt nicht!

Italien

purtroppo, la relazione non risponde a ciò.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es tut mir leid, aber diese begründung trifft nicht zu.

Italien

ecco perché appoggiamo l'idea che la commissio­ne elabori statistiche affidabili e, aggiungerei, pa­ragonabili.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

enright. — (en) es tut mir leid, frau präsidentin.

Italien

1-465/81): progetto di bilancio rettificativo n.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die präsidentin. - hen fabre-aubrespy, es tut mir leid.

Italien

presidente. - la discussione non verte su tali questioni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

„tut mir leid“, antwortet tom.„diese straße heißt krachweg.

Italien

- mi dispiace moltissimo, dice tom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,747,058 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK