Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diese nicht ausgenutzten mengen werden automatisch auf die verbleibenden mengen der gesamten gemeinschaftshöchstmenge übertragen.
neizmantotos daudzumus automātiski pieskaita kopienas kopējiem pāri palikušajiem kvantitātes ierobežojumiem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die nicht ausgenutzten mengen werden automatisch auf die verbleibende gesamtmenge der gemeinschaftshöchstmenge für die betreffende erzeugnisgruppe übertragen.
neizmantotos daudzumus automātiski pieskaita kopienas kopējiem atlikušajiem daudzuma ierobežojumiem katrai izstrādājumu grupai.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese nicht ausgenutzten mengen werden automatisch auf die verbleibende gesamtmenge der gemeinschaftshöchstmenge für die betreffenden warenkategorien und die betreffenden drittländer übertragen.
Šādus neizmantotus daudzumus automātiski pārvieto pie atlikušā kopienas noteikto kopējo kvantitātes ierobežojumu daudzuma katrai ražojumu kategorijai un katrai attiecīgai trešai valstij.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese ungenutzten mengen werden automatisch auf die verbleibende gesamtmenge der gemeinschaftshöchstmenge für die betreffende warenkategorie und das betreffende drittland übertragen."
Šos neizmantotos daudzumus automātiski pievieno kopienas noteiktā kopējā daudzuma limita atlikumam attiecībā uz katru izstrādājuma kategoriju un katru attiecīgo trešo valsti."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
4. die zuständigen behörden unterrichten die kommission unverzüglich über alle mengen, die während der gültigkeitsdauer der einfuhrgenehmigung nicht ausgeschöpft worden sind. die nicht ausgeschöpften mengen werden automatisch auf die verbleibende gesamtmenge der gemeinschaftshöchstmenge für die betreffende erzeugnisgruppe übertragen.
4. kompetentās iestādes, tiklīdz tām kļūst zināms, nekavējoties paziņo komisijai par daudzumiem, kas nav izmantoti importa licences derīguma termiņā. Šādi neizmantotie daudzumi automātiski tiek iekļauti kopienas daudzuma limita atlikumā katrai izstrādājumu grupai.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
(4) erreichen die chinesischen ausfuhren der in absatz 1 genannten waren 15 v. h. einer in anhang v festgesetzten gemeinschaftshöchstmenge, so stellt china die erteilung weiterer bescheinigungen ein.
4. ja 1. punktā minēto ražojumu eksports no Ķīnas sasniedz 15 % no jebkura v pielikumā noteiktā kopienas kvantitātes ierobežojuma, Ķīna atturas izdot turpmākās apliecības.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sonderbestimmungen für die verwaltung der gemeinschaftshöchstmengen
Īpaši noteikumi kopienas kvantitatīvo limitu pārvaldībai
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: