Vous avez cherché: ursprungserklärungen (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

ursprungserklärungen

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

absatz 1 gilt auch für die nachträgliche prüfung von ursprungserklärungen.

Slovaque

odsek 1 sa uplatňuje aj na následné overovanie vyhlásení o pôvode.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

2. absatz 1 gilt auch für die nachträgliche prüfung von ursprungserklärungen.

Slovaque

2. ustanovenia odseku 1 sa uplatňujú aj na následné overovanie vyhlásení o pôvode.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) absatz 1 gilt auch für die nachträgliche prüfung von ursprungserklärungen.

Slovaque

2. ustanovenia odseku 1 sa tiež uplatňujú aj na následné overovanie vyhlásení o pôvode.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die absätze 1, 2 und 3 gelten für erklärungen, die ursprungserklärungen ersetzen, die ihrerseits ersatzursprungserklärungen sind, entsprechend.

Slovaque

odseky 1, 2 a 3 sa uplatňujú mutatis mutandis na vyhlásenia nahrádzajúce vyhlásenia o pôvode, ktoré samotné sú náhradnými vyhláseniami o pôvode.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) die ursprungszeugnisse und ursprungserklärungen auf der rechnung werden im ursprungsland der waren ausgestellt bzw. abgegeben.

Slovaque

1. osvedčenia o pôvode sa vydávajú a vyhlásenia na faktúre sa vystavujú v krajine, v ktorej tovar má svoj pôvod.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(3) stellt ein mitgliedstaat einen erheblichen mißbrauch oder erhebliche unregelmäßigkeiten bei der verwendung der ursprungserklärungen fest, so teilt er dies der kommission mit.

Slovaque

3. Členské štáty informujú komisiu o každom závažnom prípade zneužitia alebo podvodu, ktorý zistia pri používaní vyhlásení o pôvode.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

4. werden bei diesen nachprüfungen missbräuche oder schwerwiegende unregelmäßigkeiten bei der verwendung von ursprungserklärungen festgestellt, so unterrichtet der betreffende mitgliedstaat die kommission davon. die kommission unterrichtet die übrigen mitgliedstaaten.

Slovaque

4. v prípade, že takéto overovania odhalia zneužitie alebo závažné nezrovnalosti pri používaní vyhlásení o pôvode, príslušný členský štát informuje o tejto skutočnosti komisiu. komisia postupuje tieto informácie ostatným členským štátom.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zur absicherung der ursprungserklärung des einführers sollten spezielle klauseln über die erfüllung der ursprungsanforderungen in die geschäftsbeziehungen zwischen ausführern und einführern eingeführt werden, wobei die festlegung ihrer pflichten im falle von verstößen und die möglichkeit der gesicherten elektronischen Übermittlung der ursprungserklärungen ebenfalls zur absicherung beitragen würden.

Slovaque

s cieľom pomôcť dovozcovi pri zaisťovaní jeho deklarácie pôvodu by sa mali osobitné doložky o zhode s požiadavkami pôvodu zaviesť v obchodných transakciách medzi vývozcami a dovozcami, vrátane vymedzenia zodpovedností v prípade zlyhania, a možnosti prenosu vyhlásení o pôvode prostredníctvom elektronických prostriedkov.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(4) werden bei diesen nachprüfungen missbräuche oder schwerwiegende unregelmäßigkeiten bei der verwendung von ursprungserklärungen festgestellt, so unterrichtet der betreffende mitgliedstaat die kommission davon. die kommission unterrichtet die übrigen mitgliedstaaten.

Slovaque

4. v prípade, že takéto overovania odhalia zneužitie alebo závažné nezrovnalosti pri používaní vyhlásení o pôvode, dotknutý členský štát informuje o tejto skutočnosti komisiu. komisia postúpi tieto informácie ostatným členským štátom.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ursprungserklärung des die präferenzbehandlung beantragenden einführers

Slovaque

deklarácia pôvodu od dovozcu, ktorý žiada o preferenciu

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,519,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK