Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das solltet ihr.
ngươi nên làm thế.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr solltet gehen.
cô nên đi đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warum solltet ihr?
sao cô làm được điều đó?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ihr solltet reinkommen.
tôi nghĩ anh chị nên vào.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das solltet ihr verhindern.
bây giờ bả đang hôn cái cổ trắng mịn màng trong khi đôi bàn tay vuốt ve lưng hắn.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr solltet doch fliehen!
con đáng lẽ phải rời khỏi đây chứ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ihr solltet ihr danken.
người nên cám ơn bà ấy mới phải.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ihr solltet euch schämen!
- các người phải biết xấu hổ chớ!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr solltet heißen flüchtlings
các bạn có thể có thể có một màn sex nóng bỏng trong cảnh trốn chạy
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber vielleicht solltet ihr das.
nhưng các anh nên làm như vậy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das solltet ihr mal sehen!
các cậu đến xem đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dann solltet ihr ihr glauben.
vậy thì, các anh nên tin cổ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- solltet ihr niemanden ausspionieren?
do thám ai đó, hoặc là...?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- jungs, ihr solltet aufpassen!
các chàng trai, lùi lại một chút đi!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich denke, ihr solltet gehen.
tôi nghĩ anh nên đi đi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- du solltest, ihr solltet losfahren.
cả hai, ừm - lên đường là vừa. - Ừ, ừ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr beide solltet spazieren gehen.
tôi nghĩ bà và ông blankenship nên đi dạo một chút.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich dachte, dass solltet ihr wissen.
tôi nghĩ hai người nên biết.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr solltet doch oben warten, kinder!
mẹ mới nói tụi con cái gì?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr kerle solltet euch besser abstimmen.
các anh nên phối hợp cho tốt. phối hợp là sao?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :